Оковы короля | страница 73
Он был готов попросить о перерыве, но Маргарита помахала со своего места впереди. Она дождалась, пока Тесса и Кальдер доберутся до нее, и показала им вход в небольшую пещеру. Они собрались в ней.
— Мы добрались до вершины перехода, — сказала она.
— Как хорошо, — сказала Тесса. — Мы можем отдохнуть немного?
— Думаю, да, но недолго. Мы замерзнем как статуи, если не будем идти.
Маргарита вытащила флягу с водой, чтобы сделать глоток, и скривилась.
— Замерзло.
Кальдер вытащил остатки мяса с ужина, замотанные в лист. Хоть мясо тоже почти замерзло, он смог порвать его на три кусочка и раздал. Жуя мясо, он надеялся, что его пустой желудок хоть немного успокоится.
Тесса потерла руки и подула на них, чтобы согреть, подпрыгивая.
— Боюсь, мне нужно двигаться.
Кальдер согласился, и они пошли дальше, хотя ему не нравилось променять укрытие пещеры на ветер и снег снаружи. Вскоре Маргарита остановилась и похлопала по боку.
— Я забыла флягу с водой, пока ела. Я догоню.
Она ушла, и Кальдер приблизился к Тессе.
— Скажи, что случилось с волками.
— О чем ты?
— Думаю, ты рассказала не все.
— Меня восхищают волки, хоть один и укусил меня, — сказала она. — Но я не знаю, есть ли что-то еще. Я рассказала бы, если бы было.
Он не давил на нее. Он верил, что она ничего не знала. Но он думал, что у нее были подозрения, которыми она с ним не делилась. Он надеялся, что это не отразится на их задании.
Она пошла вперед, желая продвинуться дальше. Кальдер решил выждать миг. Он не доверял Маргарите. Может, она что-то затевала? Он повернулся и заметил ее, идущую к ним, серый силуэт становился четче.
Она коснулась его плеча.
— Ты мило подождал, да?
Он подумал, что стоило быть к ней теплее, но она толкнула его в спину, и он вдруг покатился по склону, крутясь, среди снега. И снег двигался с ним, и он подумал в конце, что, видимо, это звали лавиной.
19
Тесса
Маргарита кричала мое имя.
Я отвлеклась на волков и желание спуститься с этого холодного места как можно скорее и оторвалась от остальных. Я остановилась, увидела ее в двадцати футах позади, дико машущую руками. Но, когда я поспешила обратно, вопрос пронзил меня стрелой в грудь. Где был Кальдер?
Я бросила осторожность и побежала к ней.
— Где он?
Маргарита показала на склон внизу, подтверждая мои страхи.
— Что случилось? — я пыталась разглядеть его внизу, надеясь, что он был в порядке и держался за край. Но его не было видно.
— Я почти догнала его, — сказала она. — А потом он вдруг поскользнулся. Наверное, задел лед под снегом. Он упал, и снег обвалился вокруг него, унес его с собой. Это была лавина.