Становление | страница 49



Глава 2

Алдор в своей спальне спешно переодевался. Его мысли не покидало ощущение, что, отправив сюда вместе с Дитрихом Мефамио, Уталак подложил ему хорошую такую свинью. С другой стороны — он и сам знает, как сильно жаждет тот помириться с младшим братиком. Орк усмехнулся своему отражению в зеркале. Нет, на обиженных воду возят. Он недаром вот уже десять лет был преуспевающим торговцем. Найдёт общий язык и с сердитым драконом, никуда тот от него не денется.

Однако, когда он спустился, возникла новая неожиданность, от которой в воздухе повисло гнетущее напряжение. Дитриху миски с едой и водой поставили на пол около стола. У Мефамио так выразительно взлетела бровь вверх, что Алдор искренне удивился тому, что вслед за бровью вверх не взлетел и их дом. У Дитриха непонимающе вытянулась мордочка.

— Я что, с пола есть должен? — тихо спросил он…

Зелёные глаза Мефамио уже угрожающе мерцали Изумрудом. Поняв, что ещё немного — и разразится страшный скандал, Алдор, перехватывая инициативу, шагнул к столу, хватая миски и убирая их с глаз.

— Хочу вам напомнить, что наш гость — принц, — миролюбиво сказал он, доставая новую тарелку и придвигая к столу ещё один стул, — и он, конечно же, обучен есть со стола.

И хозяйка, и сестрички потемнели лицом. Как видно, орки краснеют именно так.

— Мы приносим свои извинения, — поспешно сказала Ируне, видимо, поняв, что они сейчас едва не натворили, — мы этого не знали.

Судя по выражению лица Мефамио, ему было что на это ответить, и много чего, но он, находясь в гостях непосредственно в чужом жилище, на первый раз нашёл в себе силы сдержаться. Вместо этого он, успокаивая нервы, снял свою походную сумку и достал из неё любимую салфетку Дитриха с синей розой. После чего повязал её драконёнку. Тот уже успел занять место за столом, как видно, стараясь как можно быстрее выбросить это из головы и старательно делая вид, что всё в порядке. Стула, чтобы доставать до тарелки, ему было мало, но шустрая Инга уже принесла ему с дивана подушку.

Впрочем, стоило отдать должное Дитриху: он из этой интермедии извлёк полезный урок. Весь ужин он вёл себя тихо-смирно, понемногу поедая нарезанное мясо — ну ни в какое сравнение с поведением дома, когда его терпения хватало, в лучшем случае, на две минуты. Еда была очень вкусной, однако первое впечатление от гостеприимства оказалось испорчено. Если тисканья и обнимания ещё можно было стерпеть, то миски явно говорили о том, что его спутали с собачкой или кошечкой. После ужина Алдор предложил пройтись по деревне, но оба дракона отказались, сославшись на усталость. Орк понимающе кивнул и, показав гостям приготовленную комнату, оставил их одних.