Том и Джерри. Новая погоня | страница 6



Сам ужин был приготовлен очень неважно, на скорую лапу. Но все было свежим: и бананы, и пучки травы, и пальмовые листья. А вино было попросту превосходно, у нас вы такого не сыщете, даже не пытайтесь. Конечно, некоторая скованность и невнимательность Роберта сказывались на моем настроении. Несколько раз я порывался под различными предлогами уехать домой, но Роберт останавливал меня и уговаривал остаться. Я поневоле соглашался, потому что карету в столь позднее время найти было невозможно.

– Не показалось ли вам поведение Гепарда странным? – возмущенно спросил Гарольд. – Джентльмены не поступают так со своими гостями.

– Еще бы, – вздохнул Бимбо. – В тот вечер все было странным. Представьте себе: мы уже заканчивали ужинать, когда в раскрытое окно влетел небольшой камешек и упал прямо в бокал Роберта. Вокруг камня была обернута записка.

Казалось, мой друг ничуть не удивился. Он спокойно достал записку из бокала, смахнул капли вина, прочитал ее, а затем скомкал и бросил в угол. Ни слова, ни полслова не сказал мне ни о содержании записки, ни об отправителе. Странные, однако, эти иностранцы.

– А потом? Что было потом? – поторопил Джерри Добропорядочного Слона.

– Потом Роберт стал еще более странен и невнимателен ко мне. Он полностью погрузился в свои мысли и перестал реагировать на мои вопросы. Поэтому, едва часы на стене пробили полночь, я поднялся в спальню и улегся спать. А наутро столкнулся с непостижимой и страшной загадкой...

Глава вторая

Преступление века

Своим длинным хоботом Бимбо достал из кармана носовой платок и вытер со лба испарину. Чувствовалось, что ему тяжело вспоминать о происшедших с ним событиях.

– Обычно я просыпаюсь рано, еще до восхода солнца, часов в шесть утра. Так было и на этот раз, – продолжил свой рассказ Добропорядочный Слон. – Но часы в гостиной пробили семь. Я очень удивился и выглянул в окно. Судя по положению солнца было именно шесть часов. То же самое время указывали и мои наножные часы. Но часы в гостиной отбили именно семь ударов. Значит, они спешили на целый час!

Признаться, я был раздражен этим обстоятельством, но решил не придавать этому

значения: подумаешь – еще одна странность в ряду множества других! Поэтому я быстро привел себя в порядок и спустился вниз, чтобы позавтракать.

Как же я был поражен, когда обнаружил, что стол еще даже не убран: вчерашние тарелки и бокалы так и стояли на своих местах. Мало того, я никак не мог дозваться своего друга Роберта.