Огастес выполняет свой долг | страница 4



находил. Я чуть было не принял на целый пенни крысиного яду. Огастес. Что же вам помешало? Письмоводитель. Один приятель посоветовал мне запить. Это спасло мне жизнь,

но только по утрам я обычно не в своей тарелке, как вы, должно быть,

заметили. (Икает.) Огастес. Нечего сказать, хорош! И вам не стыдно глядеть мне в глаза и

признаваться, что вы пьяница? Письмоводитель. Что же тут особенного? Теперь война, и все переменилось. Я

понимаю, если бы я выпивал за стойкой, меня бы выгнали в два счета. Но

я человек солидный и покупаю вино навынос, с тем чтобы выпить его дома.

А навынос меньше кварты не отпускают. Если бы до войны мне сказали, что

я смогу осилить в день кварту виски, я бы не поверил. Вот чем хороша

война: она пробуждает силы, о которых человек сам не подозревал. Вы как

раз говорили об этом вчера в вашей речи. Огастес. Я не знал, что обращаюсь к болвану. Постыдились бы! Нет, этому

пьяному безделью нужно положить конец. Уж я здесь наведу порядок. Я

буду приходить сюда каждое утро пораньше, пока дело окончательно не

наладится. Смотрите, чтобы по утрам к половине одиннадцатого для меня

здесь была чашка кофе и две булочки. Письмоводитель. Насчет булочек ничего не выйдет. Единственный пекарь в

городе, который умел выпекать булочки, был гунн; его заключили в

концентрационный лагерь. Огастес. И правильно сделали. Что ж, разве не нашлось англичанина на его

место? Письмоводитель. Как же, нашелся один. Но он оказался шпионом; его отправили

в Лондон и расстреляли. Огастес. Расстреляли англичанина! Письмоводитель. Ведь это же совершенно естественно. Если немцам нужен шпион,

они не возьмут немца, немец всем внушал бы подозрение. Огастес (опять вскакивая с места). Вы хотите сказать, негодяй, что

англичанин способен за деньги продать свою родину врагу? Письмоводитель. Вообще я бы этого не сказал, но найдутся здесь и такие, что

продадут вам родную мать, если случай представится. Огастес. Бимиш, скверная это птица, которая поганит собственное гнездо! Письмоводитель. Что ж, так ведь не я же поганю Литл Пифлингтон. Я не

принадлежу к правящим классам. Я только объясняю вам, почему у нас нет

булочек. Огастес (в полном возмущении). Так неужели же здесь не найдется разумное

существо, которое исполняло бы мои приказания? Письмоводитель. Есть тут один, подметальщик улиц; он, собственно, был

учителем школы, но ее закрыли для экономии. Может быть, он подойдет

вам? Огастес. Что такое? Вы хотите сказать, что, когда жизнь наших славных ребят