Эта прекрасная смерть (ЛП) | страница 34



— Технически, да, но я никогда этого не делал. Просто нравится пугать скандалистов перед тем, как впустить. Вдобавок, — заговорщически произносит он, — видела их лица? Это бесценно.

То, что святой Питер милашка, я могу вынести, но шутник? Невероятно. Заливаюсь краской. О нет. Только не это. Я просто не могу запасть на парня, который умер почти две тысячи лет назад.

— Хм, да, — наконец выдавливаю. — Здорово.

— Питер, — резко произносит Хейзел. — Азраил хочет, чтобы ЭрДжей оставалась здесь, пока мы всё не разрешим.

— Круто.

Она смотрит на него с удивлением. Наверно, ожидала споров или чего-то ещё.

— В общем, постараемся вернуться как можно скорее.

Они с Йетсом взлетают, оставляя меня с Питером, не сказав ничего напоследок.

Он внимательно изучает меня. Когда мне это надоедает, я выпаливаю:

— Что?

Как я уже говорила, мне не хватает остроумия.

— Просто пытаюсь понять, из-за чего весь шум.

Смотрю на свои ноги.

— О чём вы?

Смотрит на меня с любопытством, прежде чем ответить.

— Суд не созывали. Даже разговоров не было.

— В смысле недавно? — тихо спрашиваю.

— В смысле никогда, — он открывает дверь и ждёт, пока я выйду. — Надеюсь, ты стоишь того, — добавляет он, направляясь к Вратам, где теперь никого нет.

— Куда все делись? — спрашиваю, удивлённо оглядываясь.

— Они внутри, — коротко отвечает он, после чего пронзительно свистит.

С другой стороны к нам мчится Цербер, все три языка свисают из трёх ртов. Пёс тормозит перед нами, и Питер чешет каждый подбородок.

— Привет, мальчик. Как ты? — собака валится на землю, перекатываясь на спину и подставляя живот. — Не сейчас, приятель. У меня есть дело к твоей хозяйке.

— Хозяйка? Скорее, смотритель, — произносит Ал, держа две деревянные доски. Она вручает одну Питеру, который отсчитывает сорок шагов и кидает доску.

— Точно, — говорит Питер. По щелчку пальцев у его ног появляются восемь небольших мешков. Он ухмыляется мне.

— Не знала, что я так могу, верно?

— Хватит морочить голову бедному ребёнку, — строго говорит Ал. Она размещает свою доску напротив его.

Я смотрю на ближайшую доску и выдыхаю. Хранители Рая и Ада собираются играть.


ГЛАВА 9


Изумлённо наблюдаю, как представитель Рая и представитель Ада кидают мешки с зерном в небольшие отверстия в деревянных ящиках, в то время как трёхглавая псина умиротворённо посапывает во сне. Должно быть, это шутка. Прочищаю горло.

— Так вот чем вы занимаетесь, когда рядом никого?

— Раньше мы играли в шахматы, — отвечает Ал, поднимая четвёртый мешок. — Но затем студенты показали нам это, и мы попались.