Билл Барсук. Зимнее путешествие | страница 25



– А где господин Барсук? – спросила Крыса, проворно запрыгнув на палубу.

– Ушёл на прогулку, – кратко ответил Буззи-Пуззи. – Он часто гуляет в одиночестве. Вернётся позже, к ужину. Кстати, об ужине. Надеюсь, ты останешься и поужинаешь с нами?

– С превеликим удовольствием, – ответила Крыса, разматывая шарф и с любовью оглядывая каюту «Вольного ветра», ведь раньше она много раз здесь бывала. – Кто бы мог подумать, что вы окажетесь в этих местах, да ещё в канун Рождества! Что ж, я рада снова тебя видеть, Буззи. Сдаётся мне, – продолжала Крыса, оглядываясь вокруг и принюхиваясь, – ты готовишься к празднику, судя по запаху палёных перьев. Я почуяла его в доброй миле отсюда, ещё на Хоггсовой аллее.

Буззи-Пуззи кивнул.

– Пожалуй, я тебе кое-что расскажу. Но прежде присаживайся к огню, а я поставлю чайник. Ты наверняка не откажешься от горячего чая.

– Очень любезно с твоей стороны, – ответила Крыса-попрошайка. – В такую ночку огонь радует глаз! Я принесу хворост из своей тележки, он сгодится для твоей печки.

Крыса шустро выскочила из каюты и вернулась с охапкой хвороста. Затем она придвинула кресло дядюшки Билла поближе к огню и уселась в него.

Пока гостья отогревала лапы, Буззи-Пуззи под бульканье закипающего чайника рассказал ей об их недавних приключениях: как они застряли во льдах, как им нанёс визит мистер Паркер и как он в спешке покинул их, оставив жирную индейку.

Крыса-попрошайка внимательно слушала.

– Ах, индейка, – мечтательно вздохнула она, – подумать только! Ну и повезло же вам! У меня индейки во рту не бывало с тех пор, как… Даже не помню! У меня на Рождество будет корочка хлеба и стакан холодной воды. Друг мой, ты даже не представляешь себе, каково это – быть бедняком!

– Но ведь ты можешь разделить рождественский ужин с нами, – ответил Буззи-Пуззи, наливая Крысе чай, – почему бы и нет? Я уверен, что господин Барсук очень обрадуется, ведь ты всегда была нам добрым другом. Судя по погоде, этой ночью мы снова застрянем во льдах – если только по каналу опять не пройдёт баржа-ледокол, а она не пройдёт, ведь Рождество уже совсем близко. Поверь, подруга, мы будем тебе рады. Споёшь нам старые песни – вот уж мы повеселимся!

– Ты не шутишь? – спросила Крыса-попрошайка, обрадовавшись. – Какая необыкновенная доброта! А ведь мне уже давно не перепадало птичьего мяса…

– Вот только рождественских подарков не будет, – продолжал Буззи-Пуззи. – Видишь ли, все наши планы расстроились. Мы должны были праздновать Рождество у Мэтти, но теперь не успеем добраться до его верфи, даже если лёд растает. И магазины по дороге нам не попадались. Да и по правде говоря, с деньгами у нас сейчас туго. Мы надеялись продать эти ёлки, но теперь от них нет никакого проку. Мы дёшево купили их на Ботлинском рынке, надеясь выгодно продать, но теперь они – только обуза.