Анна, создающая королей | страница 69



– Пойдем, я покажу, где ты будешь спать! – объявил муж, и слуги тут же начали перешептываться за нашими спинами.

Что уж скрывать: память о брачной ночи не давала покоя, и не в самом лучшем смысле. Вдруг Джулиус потребует близости? Однако он не проявил никакого интереса к моим прелестям и проводил меня в отдельную спальню, которая, хотя и располагалась рядом с его, но запиралась на ключ. Большой. Металлический.

Мой маленький мир посреди мраморного дворца. Кровать, письменный стол, кресло, огромное окно и собственная ванная. Больше ничего и не надо. Пока.

Я пряталась в спальне до следующего утра. Не спустилась к ужину и отказалась от помощи слуг. Валялась в кровати в больничной одежде, смотрела в окно и гадала, когда ведомство сделает следующий шаг. Джулиус купил мне одежду и принес в клинику, но я не притронулась к ней в знак протеста. Не знаю, лжет он или нет и сговорился ли с Гровером, но не могу поверить в их версию прошлого. Не могу и все.

Я предложила незнакомцу брак, и он – богатый, известный адвокат – согласился? Бред!

Либо Джулиус заодно с Гровером, либо ведомство его прижало. Других вариантов нет.

Надо набраться терпения и сил. Гровер вскоре проявит себя, да и Джулиус раскроет карты, в этом я не сомневаюсь.

А мне нужно только одно – свобода, и я намерена получить ее любой ценой.

Иногда, чтобы выиграть главную битву, сначала приходится сражаться в сотне мелких. Сначала я разберусь с мужем, потом найду способ сотрудничать с военными без ущерба для себя. Как только мне позволят вернуться к работе, я налажу связи с влиятельными клиентами и заручусь их поддержкой. Пройду освидетельствование, получу развод, и тогда… Святые силы! Тогда я буду свободна. По-настоящему. Впервые.

Несмотря на вечерний оптимизм, на следующее утро я не смогла заставить себя выбраться из постели. В желудке урчало, но необходимость вписываться в чужой быт казалась тяжким бременем. Постучавшись, слуга сообщил, что Джулиус приглашает меня на прогулку. «Приглашает» на языке мужа означает приказ. Не думаю, что он в хорошем настроении.

Настроение мужа определить не удалось, ибо он на меня не смотрел. Даже не отчитал за больничную одежду и за пропущенный завтрак, а повел прямиком в сад. Если бы он не держал меня за руку, я бы решила, что он вообще меня не заметил. Свернув с тропы, мы вышли в поле. Странно видеть Джулиуса ступающим по весенней грязи в роскошном костюме и ботинках. Природа ему не к лицу, его образу намного больше подходит мертвое дерево рабочего кабинета.