Злачные преступления | страница 102
— Спасибо за цветы. У меня теперь настоящий цветочный магазин.
— Одри, я тебя провожу, — с неуместным энтузиазмом воскликнул Шульц.
Я была поражена, но Том проигнорировал выражение моего лица.
На крыльце Одри и Шульц перекинулись парой слов, а затем он повел ее к пикапу. Уже через несколько минут Том вернулся ко мне и, присев на стул, нежно взял меня за руку, рассматривая, все ли с ней в порядке.
— Теперь я вынужден тебя спросить: как ты считаешь, этого паука подкинули специально для тебя? Или хотели навредить кому-то другому?
— Не верю, что паука подбросили из-за меня или из-за кого-то еще, — чопорно ответила я, — слишком большая шумиха, чересчур большая толпа народа, которая сплетничала по поводу джема. — Я рассматривала больную руку так, как гравер свое будущее серебряное изделие, — это просто случилось.
Шульц ненадолго задумался. Только сейчас я заметила, как тщательно были подобраны элементы костюма Тома: рубашка в тонкую полоску, красный галстук, вязаный жилет и вельветовые брюки. Пока я разглядывала Шульца, он очнулся и подмигнул мне.
— Одри случаем не упоминала о том, что собирается поступать в колледж?
— Она там уже отучилась. Но в ее студенческие времена постоянно шли дожди. Чтобы доехать на велосипеде до университета, ей приходилось преодолевать огромные лужи. Сами занятия тоже не вдохновляли. К тому же Одри ни с кем не встречалась. Зато окружающие постоянно пытались убедить ее в том, что высшее образование — это прекрасно. В колледже бедняге даже пришлось пройти курс психотерапии. В конце концов Одри пришла к выводу, что обучение не сделает ее счастливой, — и вышла замуж. Но теперь брак распался.
Шульц бесстрастно спросил:
— Ты не знаешь, как давно у нее этот пикап?
Вопрос был настолько неожиданным, что я хохотнула.
— Офицер, я понятия не имею. Столько, сколько я ее знаю. Возможно, грузовик остался ей после развода. Как мне кажется, он является частью мечты Одри о счастливой жизни.
Шульц искоса взглянул на меня.
— Как думаешь, она способна на убийство?
Моя кожа покрылась холодным потом.
— Не знаю. Почему ты спрашиваешь? — ответила я, осторожно подбирая слова.
— Помнишь Кейси Эндрюс, которую убили в Лейквуде? — я кивнула и Том продолжил: — Я приехал туда и опросил соседей, хотя ребята это уже делали. В течение дня никого из них не было дома, и никто не заметил ничего необычного. Видели голубой «мерседес», серебристый «лимузин» и старенький белый пикап — предположительно, развозящий мороженое. Ничего запоминающегося. Только одна домохозяйка, глазея в окно, заметила, как кто-то копался в почтовом ящике Кейси. Как сказала это домохозяйка, «это единственная необычная вещь, которую я могу вспомнить».