Падший король | страница 19



 — Больше века я хотела его убить. Это мой шанс вернуть свою силу и отомстить. И спасти мир. Как сказала Бейра. Это моя судьба, и я никогда в жизни не испытывала ничего столь сильного.

Как только эти слова слетели с моих губ, влетел ещё один ворон с клочком бумаги в клюве. Я протянула дрожащую руку, и ворон уронил бумагу. Та приземлилась мне на ладонь.

«Уходи сейчас же, или познаешь мой гнев, Аэнор. Я не терпеливый мужчина».

Лир вырвал лист у меня из рук.

— Он ощутит мой гнев, когда я оторву голову его водителя от тела.

— Я не думаю, что это что-то даст. Сомневаюсь, что дьяволу есть дело до его водителя.

Я уже собиралась вернуться в свою комнату за вещами, когда на меня обрушился гнев Салема.

Всё началось со звука, похожего на барабанный бой в моей голове. Глубокий, медленный ритм пульсировал в моей крови, эхом отражаясь от каменных стен пещеры.

Тёмное сердцебиение и голос из самых древних частей моего мозга — приказ первобытного бога.

«Возьми бутылку вина. Разбей её».

Мои собственные мысли взбунтовались. Это не было похоже на чары Мелисанды. Я всё ещё осознавала происходящее, всё ещё пыталась сопротивляться. И тем не менее, я обнаружила, что отстраняюсь от Лира и поворачиваюсь, чтобы схватить бутылку вина с середины стола. Я с силой ударила ею о деревянную столешницу, разбив дно и оставив зазубренные края стекла.

Паника заполнила мои лёгкие.

«Прижми осколки к своему запястью».

Даже когда мой собственный разум закричал, я почувствовала, что прижимаю обломанный край к запястью…

Лир схватил меня за руки и развёл их в разные стороны. Он сжал моё запястье так сильно, что разбитая бутылка упала на пол, разлетевшись вдребезги, затем он притянул меня ближе к себе, оттаскивая от стола, от бутылки вина. Впервые за много дней я оказалась в крепких объятиях.

Но я не чувствовала от него никакого тепла. Я чувствовала только, что Салем наблюдает за мной, ожидая, выполню ли я его приказ. Похоже, ему даже не нужно находиться здесь, чтобы контролировать меня.

— Ты ещё не готова идти, — рявкнул Лир.

— У меня явно нет выбора, — и я хотела уйти. Как будто последние сто сорок лет вдруг кристаллизовались в одну цель: убить моего врага.

Я попыталась вырваться из его крепких объятий, но Лир вдруг не пожелал меня отпускать. Он крепко стиснул мою руку, затем поднял ошейник перед моим лицом. Тот сверкал бледно-голубым светом.

— Отпусти меня, — прорычала я.

— И позволить тебе быть игрушкой Салема?

Я ощетинилась при слове «игрушка».