Генерал-коммандант | страница 38



— А если я сам покушусь? В любом случае вопрос закрыт. Можешь считать, что отлучила меня от супружеского ложа.

— А что, так можно? — Клео удивленно вытаращила глаза.

— Еще как можно… — Я ухмыльнулся, вспомнив некоторые эпизоды своей супружеской жизни.

Перед сном глянул на награду, врученную мне Вильгельмом. Н-да… цельный орден Черного Орла. Как-никак высшая награда Пруссии. Или вообще Германии? Увы, точно не знаю. Лестно, но лучше бы он мне пару миноносцев подарил. Или несколько батарей гаубиц. А эти побрякушки теперь прятать еще…

Ночь прошла без приключений, спали почти до обеда, и я отлично выспался.

Утром Клео подала мне кофе со свежими газетами — опция доставки свежей прессы, с прочим необходимым расходным материалом, была оговорена при найме шале.

— Первый день конференции был омрачен бестактностью делегации Южно-Африканского Союза… — нараспев прочитала Клеопатра. — Они наотрез отказались пожимать руки представителям Британской империи. Вспыхнувшая словесная перепалка едва не привела к потасовке. Фи, едва не привела… — Клео досадливо хмыкнула. — Надо было отлупить этих сволочей. А может… может, мы сами поправим дело? С каким удовольствием я влепила бы пулю прямо в лоб какому-нибудь лорду!

— Я подумаю над этим предложением, — серьезно пообещал я. — А пока нам предстоит посетить ресторан. Вперед, одеваться. Хорошо, хорошо, сейчас докурю — и помогу…

Уже через пару часов мы прогуливались по Монтрё и неожиданно наткнулись на настоящую демонстрацию тех самых нигилистов, сиречь вольнодумцев, если выражаться русскими понятиями.

По главной улице маршировала жиденькая кучка преимущественно молодых персонажей с самодельными плакатами и скандировала лозунги.

— Кровавые сатрапы!

— Под предлогом мирной конференции они собрались в очередной раз поделить мир!

— Долой империалистов!

— На ваших руках кровь!

— Верните людям свободу…

А впереди всех гордо шествовала юная девица, сплошь заляпанная красной краской, надо понимать, символизирующей оную кровь.

Демонстранты перли в плотном окружении полиции, проявлявшей удивительную терпимость. А обыватели брезгливо сторонились и смотрели на процессию с жалостью, граничащей с брезгливостью.

— Дурачки какие-то, — заявила Клео. — Но вроде безобидные. И вообще, не вижу в этом никакого смысла.

— Все всегда начинается с безобидных лозунгов, — ответил я. — А потом очень быстро переходит к бомбам. Таких идиотов надо держать на коротком поводке. Но нам пора…