Беспросветный Тупик | страница 6
— Ты Малькольм? — спросила дама голосом, которым можно было натирать сыр.
— Вы ошибаетесь, мадам, — возразил Эдди. — Меня зовут Эдмунд.
— Я обращаюсь не к тебе, а к горностаю, — раздраженно отмахнулась от него дама. — Итак, я жду ответа, — настаивала она, пристально глядя на зверька.
Горностай не проронил ни звука. Он даже не шелохнулся и глазом не моргнул. Дама ухватила его за хвост и подняла к самому потолку коляски (на тогдашнем языке это называлось «поднять на должную высоту»). Горностай оставался неподвижным, как доска.
— Ты Малькольм? — вновь потребовала ответа пожилая дама.
И тут Эдди Диккенсу пришло в голову, что она, по-видимому, сумасшедшая, а зверек — набивное чучело. Он решил — от греха подальше — занять место напротив дамы.
— Оставь это сиденье в покое! — взвизгнула она, и Эдди опасливо застыл на месте.
В эту минуту Безумный Дядя Джек просунул свою узкую голову в дверцу экипажа.
— Не обращай на нее внимания, — посоветовал он Эдди неожиданно резким и решительным тоном. — Она сумасшедшая.
— А кто она такая, сэр? — шепотом спросил Эдди с застенчивой улыбкой.
— Салли Горностай, — ответил его двоюродный дедушка.
— Ее так назвали в честь набивного чучела, которое она постоянно теребит? — поинтересовался Эдди.
— Я имел в виду горностая, наглый щенок! — рассвирепел его двоюродный дедушка. — А эта добрая леди — моя жена, Безумная Тетя Мод. Она приходится тебе двоюродной бабушкой. И, к твоему сведению, она вовсе не сумасшедшая.
Эдди покраснел до корней волос.
— Прошу прощения, уважаемый двоюродный дедушка, — поспешил извиниться мальчик. — Простите меня и вы, достопочтенная двоюродная бабушка, — проговорил Эдди, окончательно сконфузившись. Он еще не успел отъехать от дома, а уже умудрился оскорбить обоих новоявленных родственников.
— Проехали, — сказал Безумный Дядя Джек и переменил тему. — Я ненавижу крытые экипажи и поэтому поеду на крыше вместе с багажом. Увидимся, когда прибудем в Беспросветный Тупик.
— В Беспросветный Тупик?
— Ну да, к нам домой. Ты можешь считать его также и своим домом, пока твои родители не излечатся от своего ужасного недуга, — пояснил Безумный Дядя Джек.
С этими словами двоюродный дедушка Эдди взобрался на крышу экипажа и устроился там рядом с сундучком своего внучатого племянника.
— Трогай! — распорядился Безумный Дядя Джек. — Поехали!
Ничего не произошло. Иначе говоря, экипаж не сдвинулся с места ни на сантиметр.
— Кучер, вперед! — скомандовал Дядя.