Сказки улицы Брока | страница 34
— Завтра утром, на пляже.
— Хорошо. Скажи ей, что послезавтра я приду вместе с тобой. Я хочу с ней познакомиться.
Наутро на морском берегу принц сказал сирене:
— Отец согласен, чтобы мы поженились. Завтра утром он придет с тобой знакомиться.
— Твой отец — хитрый человек, — вздохнула сирена, — он решил устроить нам ловушку. Но это не имеет значения: пусть приходит, я буду его ждать. И, что бы ни случилось, ничего не бойся — ведь я бессмертна! Если же король нас разлучит, ты будешь знать, как меня найти!
— Как? — спросил принц.
— Слушай внимательно: когда захочешь меня увидеть, иди туда, где есть вода, — хоть немного, хоть капелька воды…
— Даже вдали от моря?
— Даже вдали от моря. Мой дом везде, где есть влага. Все воды в мире едины, включая тот океан, в котором царит мой отец. Итак, чтобы меня вызвать, окажись рядом с любой водой — можно даже ее не касаться — и спой песенку:
Все утро принц Блюб столько раз повторял эту песенку, что запомнил ее на всю жизнь.
На следующий день король явился на пляж вместе со своим наследником и многочисленной свитой. Юный принц и представить себе не мог, что вся эта свита состояла из полицейских, рыбаков и торговцев рыбой, переодетых в придворных и спрятавших под пышными одеждами бечевки, сети, дубинки и пистолеты.
Сирена их ждала, расположившись на одной из скал. Король приблизился к ней и взял ее за запястье, словно хотел поцеловать ей руку, но в тот же миг крикнул:
— Хватайте ее!
И по сигналу вся свита набросилась на сирену, опутала ее сетями, сковала ее и скрутила. Принц Блюб кинулся на выручку, но и шага не успел сделать, как его тоже схватили, связали, а рот заткнули кляпом.
— А теперь, — сказал король торговцам рыбой, — забирайте это чудовище, обрубите ему хвост, разрежьте на куски и продайте их на рынке.
И, повернувшись к принцу, добавил:
— А тебя, дорогой сын, я посылаю с первым же самолетом к моему кузену, русскому императору, и ты будешь находиться под его присмотром столько времени, сколько потребуется, чтобы отказаться от твоей глупой затеи!
И в самом деле, в тот же день принц Блюб улетел в Москву, в то время как связанную сирену разложили на цинковом столе в самой большой рыбной лавке города.
Она лежала спокойная, не произнося ни слова, и только улыбалась. Улыбка не сошла с ее губ и тогда, когда к ней приблизился торговец с большим ножом. Одним махом он отрубил ей хвост, взвалил его на плечо и понес на соседний стол.