Голоса океана | страница 72
Софи всё говорила:
– Не могу поверить. Я даже не думала, что снова услышу их голоса. Мне же это не снится, правильно? Я позвонила, и они были там, да?
Единственной не очень хорошей новостью стало то, что мама Софи сказала, что Бомпи сильно болеет и что, если бы мы к завтра не позвонили ей и не сказали, что уже почти добрались до Бомпи, она бы села в самолёт и сама полетела его проведать.
После этого мы все заторопились, чтобы поскорее добраться до Бомпи, но Док не хотел расставаться с Розалией, и нам пришлось практически отрывать его от двери. Док согласился уехать только после того, как Розалия пообещала тоже приехать к Бомпи через пару дней.
Как только мы сели в машину, все тут же стали говорить: «Розалия! О, Розалия!», и дядя Док краснел, но он был так счастлив, что даже не возражал, что мы его так дразним.
Теперь мы на пароме, который плывет по Ирландскому морю в сторону Уэльса. Я всё ищу глазами паруса, у меня чувство, что я должен что-то делать. Никто из нас не хотел снова садиться на корабль, скажу я вам.
– А что, моста нет? – всё спрашивал мой отец. – Вы точно уверены, что нет никакого моста до Уэльса?
– Болван, – сказал дядя Стю.
– Не начинай, а? – предупредил мой отец.
Брайан всё достаёт Софи. Он сказал:
– Как думаешь, Бомпи узнает… нас?
– Конечно, он узнает нас, – сказала Софи.
– Нас всех?
– Конечно, – сказала Софи.
Но теперь Брайан докапывается до Софи как-то по-другому. Он уже не старается побольнее её уколоть, как раньше: скорее кажется, что он очень старается понять, что же с ней такое, и по-настоящему за неё беспокоится. Ему нравятся правда, и факты, и списки, и, по-моему, его немного пугают люди вроде Софи, которые видят мир иначе. Брайан всё спрашивает меня, что происходит с Софи и что будет, когда мы приедем к Бомпи. Я ответил ему, что я не телепат и не предсказатель судеб.
Глава 68
Уэльс
Мы спешим, пересекая Уэльс. Всё вокруг такое зелёное, и пышное, и зовущее, но очень трудно привыкнуть к машинам, и шуму, и скорости. Мне бы хотелось почаще останавливаться. Я хочу заглядывать в окна домов и слышать разговоры людей. Что они делают каждый день? Кто вообще живёт во всех этих домах?
Но мы спешим к Бомпи, потому что Бомпи болеет, и все беспокоятся, а я вообще испугана до полусмерти. Раньше я боялась того, что будет, когда я встречусь с Бомпи, но теперь я боюсь, что он вообще умрёт до того, как мы успеем доехать, а это будет намного, намного хуже.
Мы остановились в маленькой гостинице в тёмной, тихой деревеньке. Я спустилась вниз, на первый этаж, чтобы послушать, как люди говорят.