Возвращайся, сделав круг | страница 86
— Согласна. Всё-таки палка… дзё помогла мне отбиться от ао-ниобо. Правда, потом я её выронила… Но от особы, о которой говорил Тецуо, она ведь не защитит?
— Тебе вообще не придётся её использовать, пока я рядом, — спокойно заявил ёкай.
В голосе ни бахвальства, ни высокомерия, ни заботливости — простая констатация факта. Но я расплылась в глупейшей из улыбок и едва сдержалась, чтобы не выругаться, когда в пещеру ввалились ручной "Цербер", кузнец и Дэйки. Камикадзе, видимо, заподозрив угрозу своему завтраку, взъерошил шёрстку и расправился с яйцом с такой скоростью, что я только хлопнула глазами. Дэйки, проворчав, что дольше меня спят только змеи, принялся утрамбовывать узел. Вздохнув, я поднялась на ноги. Быстрый утренний туалет, завтрак и вот мы уже покидаем гостеприимную пещеру. Ёкай и Дэйки в сопровождении Якэя двинулись вперёд, а я вежливо поклонилась хозяину — несколько дней подряд Дэйки обучал меня поклонам до боли в спине.
— Спасибо, Тецуо-сама.
Кузнец явно смутился и возразил:
— Тебе не за что благодарить меня. Я — слуга Иошинори-сама и его избранницы.
Краска бросилась мне в лицо, я даже выпала из учтивой "стойки" со сложенными впереди руками и слегка склонённой головой.
— Я… с чего ты… Мы всего лишь…
— Момо! — раздался голос Дэйки. — То есть… Аими-сан! Поторопись!
— Пусть опасность тебя минует, госпожа, — учтиво поклонился кузнец.
И я, стушевавшись окончательно, развернулась и зашлёпала по воде вслед за "избравшим" меня и его слугой. Паривший над головой Камикадзе издал воинственный клич и шлёпнулся мне на руки. Я с готовностью прижала его к груди, жалея, что не могу спрятать за тельцем зверька пылающее лицо.
— Что с тобой? — тут же привязался Дэйки. — Уже выбилась из сил?
— Хочешь меня понести? — огрызнулась я.
Но лис только покосился на Иошинори-сама, дёрнул ушами и, к моему удивлению, промолчал.
И снова вокруг сомкнулся лес, а воздух наполнился птичьим щебетом и шелестом ветра. Но, даже когда суровые скалы и проводивший нас до самой их границы Якэй остались далеко позади, слова кузнеца продолжали разъедать моё сознание. "Иошинори-сама и его избранница" — какое нелепое сочетание… У Иошинори-сама не может быть "избранницы" в полном смысле этого слова. Когда-нибудь он, вероятно, найдёт себе пару для продолжения рода — такую же чистокровную, как и он сам, мэсу-ёкай[55]. И это — единственный вид "избранницы", возможный в его случае. Ему чужды привязанности, не говоря о более глубоких чувствах. По идее, кузнец, служивший своему господину на протяжении столетий, должен был бы это знать и не озвучивать бредовых измышлений, способных настолько выбить из колеи