Хроники Маджипура | страница 65
– Она плотная, словно лужайка на суше. Ни шест, ни груз не проходят сквозь нее.
Лавон медленно перевел дух.
– Немедленно спустите шлюпки. Нам необходимо выяснить, во что мы вляпались. Вормечт, пошлите двоих водолазов. Пусть посмотрят, насколько глубоко уходит трава и можем ли мы как-то защитить от нее движители. И попросите Жоачил Нур подойти сюда.
Маленькая женщина-биолог появилась почти мгновенно. Вид у нее был утомленный, но какой-то неестественно веселый.
– Я всю ночь изучала эти водоросли, – сообщила она, прежде чем Лавон успел сказать слово. – Они накапливают металл и имеют высокую концентрацию рения и ванадия…
– Вы заметили, что мы остановились?
Похоже, женщине это было безразлично.
– Да, я вижу.
– Вполне возможно, что мы превратились в героев старинной сказки, в которой суда застревают в непроходимых водорослях и превращаются в бесполезный хлам. Мы можем остаться здесь надолго.
– Это даст нам шанс изучить столь уникальную экологическую область, капитан.
– Не исключено, что на всю оставшуюся жизнь.
– Вы так думаете? – спросила Жоачил Нур. До нее наконец дошел смысл сказанного.
– Честно говоря, понятия не имею. Но я хочу, чтобы сейчас вы изменили направление своих исследований. Выясните, что, кроме высыхания, убивает эти сорняки. Нам, вероятно, придется вести против них биологическую войну – если мы, конечно, намерены когда-либо выбраться отсюда. Мне нужна какая-нибудь химия, какой-нибудь метод, при помощи которого мы сможем избежать наматывания травы на роторы.
– Поймайте пару морских драконов, – без промедления отозвалась Жоачил Нур, – прицепите по одному к каждому борту, и пусть они проедают нам дорогу.
Синнабор Лавон даже не улыбнулся в ответ.
– Подумайте об этом более серьезно, – сказал он, – и сообщите мне.
Он проследил за спуском шлюпок, по четыре моряка в каждой. Лавон надеялся, что подвесные моторы смогут избежать плена, но надежда оказалась тщетной: почти мгновенно винты зарычали и остановились. Морякам пришлось расчехлять весла и медленно пробиваться сквозь густые, как каша, заросли морской травы, иногда останавливаясь, чтобы оттолкнуть багром то одно, то другое бесстрашное гигантское ракообразное, которыми буквально кишел внутри слой водорослей. Спустя пятнадцать минут шлюпки все еще находились не более чем в сотне ярдов от корабля. Тем временем пара водолазов, снабженных дыхательными масками – один хьорт и один человек, – расчистили отверстие в драконовой траве рядом с судном и исчезли под водой.