Остров Дьявола | страница 80
– Ясно, – ответили трое спецназовцев.
Возглавив маленькую группу, Стефан стал осторожно подниматься по лестнице, ступенька за ступенькой, направив вверх ствол своего автомата. Они шли бесшумно, стараясь не топать подошвами своих высоких ботинок. Когда они поднялись на площадку, Стефан указал на квартиру, в которой находились два объекта и заложница. Один из членов группы встал сбоку от двери и приготовил кувалду. Занявший место в первой линии, Стефан включил инфракрасный прицел автомата и подал знак, что готов.
Дверные петли слетели с первого удара, и Стефан ворвался в квартиру, а за ним трое бойцов. На диване сидел мужчина. Он едва успел схватиться за свое оружие, как оказался на полу, подвывая от боли, его рука и нога были залиты кровью. Второй прыгнул в открытое окно.
– Догоните его! А ты говори, где женщина! – заорал Стефан, направив ствол своего автомата на лежащего на полу похитетеля.
Тот не ответил.
– Не спускай с него глаз! – бросил Стефан оставшемуся рядом с ним члену штурмовой группы.
Потом он распахнул единственную дверь, ведущую в соседнюю комнату, и увидел ее. В полуобморочном состоянии от измождения она сидела на плитке пола. Руки ее были привязаны к крану над раковиной.
Стефан освободил ее, прижал к себе и стал ласково качать.
Она медленно открыла глаза.
– Это я, все закончилось. Теперь все будет хорошо.
И даже прежде, чем вызвать скорую, он вынул свой телефон и отправил эсэмэску Саре.
Глава 36
Отделенный от обоих берегов рукавами реки остров шириной пятьсот метров и длиной примерно три километра был покрыт дикой растительностью и окружен напоминавшими заграждения из колючей проволоки корнями растений, торчащих из мутных вод Оби. Капитан выключил двигатель, и судно по инерции доскользило до песчаного берега.
Адриан положил руку на плечо Сары, спрашивая ее, выдержит ли предстоящий шок. В этот момент она более чем когда-либо оценила его присутствие рядом.
Когда они вдвоем спрыгнули на сушу, капитан указал им на несколько домов вдали и что-то сказал. Знаками и мимикой он объяснил им, что лодка из деревни напротив заедет за ними через два часа. Потом столкнул свое судно на воду и уплыл, даже не помахав им на прощание рукой.
Сара преодолела склон, размытый паводками, и ступила на твердую почву, заросшую травой, доходившей ей до пояса. Шум двигателя привезшего их суденышка стих, и остались только шелест листьев, которые шевелил холодный ветер, и плеск волн, накатывающих на берег.