Орден-I | страница 111
— О Боже, — выдохнул Лиам.
— Наглядная демонстрация важности исполнения протоколов, инструкций и соблюдения техники безопасности. Да и вообще здравого смысла. Он нас не слышит. Какой же ты тупой! — прокричала Бекки несчастному и начала корчить ему рожи. — Дай бог не двинет кони, если антибиотики широкого спектра помогут. Так и живём. Пойдём из этого питомника, покажу действительно крутого чувака.
Они миновали «консульство», «таможню», ещё какой-то жуткий опечатанный отдел карантина, бассейн с «морскими» обитателями, и оказались в приличных офисных и бытовых помещениях.
Ноздри Лиама обжигал букет необычных и резких ароматов. Непонятные звуки то и дело заставляли его оборачиваться.
— Ну ты и урод, — прошкворчал низкорослый комок шерсти, которого чуть не сбил Лиам посреди коридора.
Лиам отшатнулся и поспешил догонять Бекки.
— Лилинг! — нараспев произнесла Бекки, ворвавшись в один из офисов.
К ним подбежала полненькая миловидная азиатка в белом халатике.
— Наш принц сегодня спокоен? Не доставлял проблем? — ласково спросила её Бекки.
— Он медитирует или что-то там, — проворковала Лилинг и вернулась к своим делам.
— У-у-ух! — зарычала Бекки, снова засадила Лиаму локтём под рёбра, взяла его в захват и потащила дальше. — Какая же она горячая пышная булочка! Надеюсь, она затащит меня на пару уроков ниндзюцу, если ты понимаешь, о чём я.
Посреди спортивного зала, в позе подобной лотосу, восседал громила с серой кожей и костяными наростами. Гуманоидное тело несло в себе черты птиц и ящеров. Длинные и тонкие ноги отличались непропорционально большими коленными суставами, и в районе стопы имели дополнительный сустав, ступня была похожа на копыта, сращенные из трёх пальцев с небольшими когтями. Мощный позвоночник выделялся сквозь кожу. В фигуре чувствовалась первобытная мощь. Опаснее, чём оборотень, по ощущениям. На коленях у «принца» покоился предмет, напоминающий посох, выполненный из блестящего металла с «короной» из острых осколков алмаза.
— Вон он, красавчик. Сурийский принц или вождь, хрен знает, как трактовать. Уиствиинстцееел зовут. Правильно, всё равно не произнесешь, речевой аппарат у них другой. Свисты, писки, трещотка. Ужасно, вообще! Мы его Винни называем. Они наш язык могут воспроизводить, только он им тяжело дается. А мы пока только с помощью синтезатора. Культурные различия. Хорошо хоть у них никогда не было многоязычия, они в этом плане поумнее нас. Очень перспективные ребята, — восхищенно доложила Бекки.