Контракт на рабство. Рэй (слэш версия «Контракт на рабствою. Регина») | страница 28



— Я буду назвать тебя так, потому что Лоренцо прав — ты маленький, хитрый, упрямый Лис.

Уже засыпая, Рэй подумал, что он все равно убьет Лоренцо. Он представил, как это будет, как он вгоняет кол в сердце вампира. Ему должно было стать не по себе — ведь он планирует предательство и убийство и даже не морщится. Но по себе не было, наоборот — было приятно об этом думать.


И опять он проснулся от чужого пристального взгляда. Вампир стоял у двери не шевелясь, как статуя. Так могут стоять только по-настоящему старые вампиры, словно его здесь и не было. Светлый ежик волос, светлые узкие штаны, облегающие так плотно, что не оставалось сомнений — белья под ними нет. Белая футболка обтягивает накачанное тело. Интересно, нужно ли качать мускулы после смерти или это уже не обязательно?

Томас. Его имя Томас, вспомнил Рэй.

— Мастер приглашает тебя на ужин.

Интересно, в каком качестве — еды или гостя?

— Отказаться я не могу?

— От приглашений мастера города не отказываются.

Рэй сел, спустив ноги на пол, огляделся. Кроме синего шелкового халата, расшитого золотыми драконами, одежды не было. Ну что же, значит, пусть мастер города видит его в халате. Плевать. Он протянул руку и, не откидывая с ног одеяло, натянул халат, завязал пояс и только потом встал. Звякнула цепь. Рэй, скривив губы, скептически посмотрел на вампира. Тот оскалился, подошел к стене, в которую был вбит крюк, двумя пальцами легко отогнул его и снял цепь, скрутил и вручил Рэю моток. И все это в полной тишине. Ни звука, ни шороха, ни дыхания. Цепь оказалась нетяжелой, но нести ее было неудобно. Рэй пошевелил пальцами ног, намекая, что ему не помешают хоть какие-то тапочки, но Томас лишь пожал широкими плечами.

— Здесь недалеко.

Он открыл дверь, и вышел следом за Рэем.

Длинный каменный коридор, освещенный тусклыми светильниками; воздух сухой, под ногами мягкая ковровая дорожка. Стерильно чисто, служба по уборке помещений отрабатывает свои деньги. А может быть, сами вампиры убирают здесь? Вампир-уборщик… смешно. Эти сексуальные твари не занимаются уборкой, их вотчина — сфера развлечений, как ремесленные мастерские — бизнес фэйри.

Они поднялись на несколько ступеней, прошли через массивную дубовую дверь, ключ от которой был у Томаса (Рэй понял, что сбежать не удастся), и вышли в ярко освещенный холл, из которого виднелась широкая лестница. Здесь было людно. Сновали вампиры, лениво переговаривались оборотни. Рэй заметил нескольких человек с папками, терпеливо ожидающих у двери с окошком. Его провожали заинтересованными и откровенно изучающими взглядами.