Я пришел за тобой | страница 36
– А сами вы не понимаете, мистер Дарт? – Мне захотелось плакать.
Его требование говорить честно тоже выбивало почву из-под ног. Да и внутренний раздрай отнимал последние силы.
– Возьмите. – В его руке вдруг оказался белый платок, он протянул его мне.
– Зачем? – изумилась я.
– Кажется, вы собираетесь плакать, – пожал плечами Грегори и лукаво улыбнулся. Обезоруживающе так.
– Нет, не собираюсь, – чуть не всхлипнула я, но платок не взяла.
– Вот и хорошо, Тина. Ведь нужно просто согласиться, и тогда не придется плакать, что вы упустили свой шанс. Так чего еще вы боитесь на самом деле? Я первый спросил.
Я выдохнула. Ладно.
– Я опасаюсь, что вам просто нужна игрушка, с которой за большие деньги вы будете делать что угодно. Я чем-то хорошо подошла на эту роль.
– О-о! Интересное предположение, – усмехнулся Грегори. – Думаете… Впрочем, мы с вами оба понимаем, что вы думаете. Нет, Тина, вы нужны мне не для этих игр.
Любопытно, какие именно игры он имеет в виду. Я-то подразумевала, что он, например, садист или любитель сексуального рабства.
Но, разумеется, уточнять не стала.
Просто промолчала.
– Итак, я успокоил вас? Вам хочется согласиться, но вы ищете повод отказаться, потому что боитесь принять такой скачок в своей серой жизни. Может, стоит вылезти из депрессии? – опять подался он чуть вперед и понизил голос.
– Какой депрессии? О чем вы? Я не в депрессии! – изумилась я.
– Вы в депрессии. Посмотрите – вы напуганы, всего боитесь. Вы не ждете ничего хорошего от жизни. Когда к вам приходит лучшее предложение, вы отказываетесь, потому что не верите, что хорошее с вами может произойти. Разве это не депрессия?
И тут меня разобрала злость. Тоже мне, психотерапевт нашелся! Ему что, нужно любым способом получить желаемое? Поэтому меня уговаривает? Даже в душу лезет!
Что ж, мистер Дарт. Вы получите что хотите. Если на кое-что согласитесь. Вот оно, верное решение. Я усмехнулась про себя и подняла на него взгляд:
– Хорошо, мистер Дарт. Я буду работать на вас, если мы заключим соглашение. Юридически подкрепленное.
– Да-а?! – Дарт насмешливо поднял брови. – И что же за соглашение?
– Оно будет включать пункт о том, что ваши поручения не должны нести угрозы для моей жизни, здоровья и благосостояния. А также – что я не должна оказывать вам услуги интимного характера.
Вот уж не знаю, как у меня нашлись силы не покраснеть на слове «интимного».
– А я вам? – с интересом спросил Дарт без всякого раздражения.
«Издевается», – подумала я. Ну да ладно.