Скандальное сватовство герцога | страница 51
Она внезапно прервала свою речь и развернулась так круто, что ему пришлось быстро сделать два шага вперед и поймать ее под локоток.
– Мы вместе. О нет. Нет! – Она судорожно ухватилась за его плечи, и они застыли, глядя друг на друга. – Эти маленькие… Но почему? Почему они решили скомпрометировать меня? Я ведь не сделала им ничего плохого. Я их практически не знаю!
– Они не хотят причинить вам вреда, Верити, – сказал он. – Просто вы им очень понравились. Они боятся, как бы я не женился на какой-нибудь не в меру заносчивой юной особе, которая окажется строже их гувернантки с учителем.
– Они хотят, чтобы вы женились на мне? – задохнулась она от возмущения. – Просто потому, что я не буду с ними излишне строга?
Он назвал ее по имени, они стояли неприлично близко, глядя друг на друга, он чувствовал исходящий от нее жар, видел, как вздымается и опускается ее грудь – девушка никак не могла оправиться от быстрого бега и шока. От нее так соблазнительно пахло теплой женщиной, зеленью и глицинией, что ему захотелось притянуть ее к себе еще ближе, прижаться губами к ее негодующему рту, впиться зубами в пухлые губки, попробовать ее на вкус.
«Безумие какое-то!»
– Думаете, это плохая идея? – неожиданно для себя спросил он.
«Я сошел с ума. Жениться на этой безумной? На самой неподходящей невесте, которую можно себе представить? На этой бунтарке и синем чулке?»
– Заманить мужчину в ловушку и обманом заставить пойти под венец? Любого мужчину, не говоря уже о самом выгодном женихе нашей страны? Естественно, я считаю это плохой идеей. Полагаете, что у меня совсем нет гордости? Что я отчаянно пытаюсь выйти замуж прежде, чем потеряю товарный вид? Считаете, я прямо в восторге от того, что банда плохо воспитанных сорванцов решила вынудить меня обручиться с мужчиной, который мне даже не нравится? – По ошеломленному выражению карих глаз он понял, что до нее дошла суть ее же запальчивых слов. – Прошу прощения. Я не это имела в виду…
– Именно это, – спокойно произнес Уилл.
В конце концов, чего еще он от нее ждал? Она же истинная рыночная торговка, возмутительно независимая, откровенная и раскованная, а он к тому же был сегодня непростительно груб с нею. Что она с ним делает? Ему не следовало разговаривать с леди в подобном тоне. И сейчас ему не следует обнимать эту барышню на необитаемом острове и раздумывать над тем, как бы уложить ее на траву и проверить, сумеет ли он разжечь в этих умных глазах страсть и заставить их затуманиться от желания.