Дьявол всегда здесь | страница 54



Когда он вышел за дверь, один из мужчин крикнул:

– Эй, Хуанита, а слышала, что об этом большеголовом засранце говорил Хен Мэтьюс?

14

На стоянке хлопнула дверца. Карл открыл глаза, взглянул на цветы и фрукты на стене. По часам было еще раннее утро, но он уже весь покрылся испариной. Поднялся с кровати и пошел в туалет, опустошил мочевой пузырь. Не причесывался, не чистил зубы и не умывался. Оделся в то же, что носил всю прошлую неделю: фиолетовую рубашку, мешковатые и вытертые до блеска серые брюки. Рассовав по карманам футляры с пленкой, сел на край кресла и надел туфли. Думал разбудить Сэнди, чтобы сниматься с места, но потом решил дать отдохнуть. Прошлые три ночи они спали в машине. Он решил, что остался ей за это должен, а кроме того, они и так возвращаются домой. К чему теперь торопиться.

Ожидая, пока она проснется, Карл пожевал сигару, а затем достал из кармана пачку денег солдатика. Пересчитывая, вспомнил случай из прошлого года, когда они срезали через Миннесоту, по нижнему краю. В запасе у них оставалось всего три доллара, а тут потек радиатор купе «шеви» 49-го года, на котором они путешествовали тем летом. Он смог временно заткнуть течь с помощью банки из-под черного перца, которую возил как раз на такой случай, – про этот трюк услышал однажды на заправке дальнобоев. Пока радиатор не потек опять, они нашли деревенскую заправку в миле-другой по шоссе, провели большую часть дня в ожидании: какой-то технарь с пачкой табака «Ред Мен» в заднем кармане обещал им починить сразу же, как закончит с авто, которое начальник требовал наладить уже вчера. «Скоро, мистер», – повторял он Карлу каждые, сука, пятнадцать минут. От Сэнди тоже толку было мало. Она припарковала задницу на скамейке прямо перед гаражными воротами, пилила ногти и дразнила бедолагу своим розовым бельем – тот уже не знал, куда деваться, так она его завела.

Наконец Карл брезгливо всплеснул руками, вынул из бардачка пленку и заперся в туалете за заправкой. Просидел в этой вонючей парилке несколько часов, листая пачку потрепанных детективных журналов из стопки на сыром полу рядом с мерзким унитазом, покрытым какой-то коркой. Изредка он слышал, как спереди звенит колокольчик, извещая о новом покупателе. По стене лениво полз рыжий таракан. Карл закурил один из своих «собачьих хуев», думая, что это поможет пробить затор в кишках, но они были как цемент. Лишь время от времени удавалось выдавить струйку крови. Жирные ляжки онемели. В какой-то момент кто-то заколотил в дверь, но он не собирался уступать место, чтобы какой-нибудь никчемный сукин сын помыл свои белы рученьки.