Охотники за привидениями и Барбинелла | страница 29



Странным было другое. Любой житель Нью-Йорка, собирающийся покинуть родное жилище хотя бы на десять секунд, вооружался до зубов. Опыт показывал, что даже путешествие в ближайшую булочную могло оказаться роковым – черные крысы поджидали неосторожных путников всюду.

Наши же джентльмены были вооружены лишь двумя изящными тросточками. И не выказывали ни малейших признаков беспокойства при виде здоровенных монстров, буквально в нескольких шагах от них обгладывающих изоляцию на многожильном электрокабеле.

Наблюдение за странной парой велось из окон полицейского участка: послеполуденные часы являлись для крыс временем обеда, грызуны становились необычайно активными, и потому с двенадцати до двух часов дня горожане предпочитали, сидеть дома. Улицы пустели. Можно было с большой вероятностью утверждать, что две качающиеся фигуры были единственными прохожими на Бангор-авеню.

Капитан полиции Джошуа Фог приказал нескольким своим подчиненным отправиться на помощь несчастным. Но пока лейтенант и трое сержантов цепляли на пояс боеприпасы, все увидели, как один из джентльменов вдруг остановился напротив огромной лохматой крысы и словно задумался о чем-то. Покачиваясь на негнущихся ногах, он извлек из своей тросточки длинный стальной клинок (едва не загремев при этом на асфальт), и, прицелившись, вонзил его в шею животному.

Крыса испустила предсмертный писк и забилась в судорогах, остальные же грызуны (просто невероятно!) бросились врассыпную.

А безукоризненно одетый, джентльмен достал из кармана складной стаканчик, подставил его под струю крови, бьющую из шеи животного, словно это был автомат с кока-колой. Наполнив стакан аккурат до верхнего ободка, странный прохожий залпом осушил его. Накрахмаленным платком, извлеченным из нагрудного кармана, он вытер уголки рта и громко икнул.

– Все ясно, – хмуро сказал капитан Фог, отворачиваясь от окна. – Звоните охотникам за привидениями... Кажется, и для них нашлась работа.

Пока доктор Вейтман со своими ребятами двигался по направлению к конторе Томаса Арчибальда Финкля, полицейским удалось скрутить джентльменов и доставить их в участок.

– Вампиры, – сказал Игон Спенглер, едва только глянув через окошко камеры на задержанных, чинно восседающих на скамеечке. – Самые настоящие вампы. Да такими клыками можно солдатский сапог прокусить... Неужели вы ничего не заметили, капитан?

Фог только развел руками.

– К тому же насосавшиеся до одурения, – покачал головой Пит Вейтман, не отрывая взгляда от зарешеченного окошка.