Ленивый любовник | страница 60



Доктор улыбнулась.

– Пустыня стара и мудра, – сказала она. – Хорошо, что вы замечаете ее красоту. Это не всем доступно. Не забывайте доктора Уайткомб, мой мальчик.

Паула Вендел молча вела машину.

– Я чувствовал себя так, будто много лет знаком с ней, – сказал Боб.

– Она удивительная женщина, – мягко проговорила девушка. – Свет ее окон я увидела в первую ночь по приезде сюда. А разве можно забыть свет ее глаз? Да, великие люди живут не в городах.

Они продолжали путь. Полуденный зной навис над пустыней. Видневшиеся вдалеке горы окутались легкой дымкой. Мысли Боба вернулись к волновавшей его проблеме.

– Вы ни разу не спросили меня, зачем я сюда приехал, – сказал он девушке.

– Да, но я чувствовала, что рано или поздно вы поймете, что мы друзья, и сами скажете мне.

– Я хотел это сделать, но не мог. Однако давайте вернемся к той ночи, когда вы приезжали к Маддену. Вы почувствовали, будто там что-то неладно?

– Да.

– Могу сказать вам, что вы во многом правы.

Она бросила на него быстрый взгляд.

– И моя задача разузнать, что именно там произошло. Помните старого золотоискателя? Могли бы вы узнать его при, встрече?

– Конечно.

– Ну, а если увидите, то сообщите мне? Если вы не станете расспрашивать…

– Не стану. Но старик мог уйти в Аризону. Когда я видела его в последний раз, он шел очень быстро.

– И все же я хочу найти его, – сказал Боб. – Я доверяю вам и охотно объяснил бы все, но это не только мой секрет.

– Я понимаю и не хочу ничего знать.

– С каждой минутой вы все больше восхищаете меня.

Машина остановилась возле ранчо Маддена. Боб посмотрел в глаза девушке и, уловив в ее взгляде какое-то сходство с доктором Уайткомб, улыбнулся.

– Знаете, – сказал он, – могу признаться, что я стал чувствовать симпатию к Вильбуру. Полагаю, он спасет меня.

– О чем вы говорите?

– Вы не поняли? Думается мне, что я стою перед самым большим соблазном в жизни. Но теперь я не боюсь. Хороший человек Вильбур спасет меня. Передайте ему мой привет, когда будете писать.

– Не беспокойтесь, – ответила девушка. – Даже если не будет Вильбура, ваша свобода не подвергнется опасности.

– Я не беспокоюсь, – заметил Иден. – Вы не против, если я сегодня повидаю вас в городе?

– Боюсь, вы меня не застанете.

Девушка уехала.

В четыре часа Боб попросил у Маддена маленькую машину для поездки в Эльдорадо. В городе было тихо и безлюдно. В разгар жары жители избегали ходить по улице. Иден оставил машину у отеля и направился в редакцию. Холли встал, приветствуя его.