Ленивый любовник | страница 43



– Могу, – ответил Боб. – Здесь будет то же, что и сегодня.

– Слепец! – упрекнул его молодой человек. – Слепец! Здесь уже не будет пустыни. Смотрите!

Он указал на маленькую свинцовую трубу, из которой, наподобие фонтана, брызгала струйка воды.

– Что это? Это вода, мой мальчик, вода! Эликсир жизни, который оживит пустыню. Я вижу здесь большой город с небоскребами. Сегодня землю можно купить за два доллара.

– Я не дам и доллара, – сказал Боб.

– Я обращаюсь к молодой леди, – продолжал продавец земли. – Если кольцо на левой руке леди что-то означает, то скоро будет свадьба.

Изумленный Боб заметил на руке девушки кольцо с изумрудом.

– Да, мисс, у вас есть предвидение. Полагаю, что вы двое сегодня купите участок для вашего будущего потомства. Разве это дорого, мисс?

– Возможно, вы правы насчет будущего города, – заметила девушка. – Но в одном вы ошибаетесь: этот джентльмен не мой жених.

– О!

Молодой человек покачал головой.

– Я посторонний, – сказал Боб.

Продавец земли решил предпринять новую атаку.

– Очень хорошо, что вы посторонний. Вы ничего не понимаете. Вы не можете себе представить, что этот город будет лучше вашего Лос-Анджелеса.

– Я не из Лос-Анджелеса, – мягко сказал Боб.

– О!

Молодой человек бросил на Боба быстрый взгляд.

– Так вы из Сан-Франциско.

Он повернулся к девушке.

– Так он не ваш жених, леди? Тогда примите мои сердечные поздравления.

Иден рассмеялся.

– Очень жаль.

– Мне тоже, – продолжал продавец. – Жаль вас, когда я вижу, мимо чего вы проходите. Однако наступит время, вы увидите здесь город и вспомните меня. Советую вам запомнить, что я бываю здесь по субботам и воскресеньям. А в Эльдорадо у нас есть контора. Но, конечно, если вы из Сан-Франциско, то вам здесь делать нечего. Рад знакомству с вами.

Они поехали дальше, оставив возле фонтанчика его печальную, но полную надежд фигуру.

– Бедняга, – заметила девушка. – Пионерам всегда трудно.

Некоторое время Боб молчал.

– Я не так наблюдателен, как этот парень, – наконец сказал он.

– Что вы имеете в виду?

– Это кольцо. Я не замечал его раньше. Значит, вы помолвлены?

– А разве этого не может быть?

– Не говорите только, что вы выходите замуж за какого-нибудь тщеславного киноактера.

– Мы не столь коротко знакомы, чтобы обсуждать эти дела.

– Да, конечно. Но опишите мне этого счастливчика. Кто он? Что ему нравится?

– Ему нравлюсь я.

– Естественно, – раздраженно сказал Боб.

– Вы сердитесь?

– Нет, не сержусь, – нахмурился Боб. – Но ужасно, ужасно задет. Я полагаю, вы не хотите говорить и об этом.