Ленивый любовник | страница 43
– Могу, – ответил Боб. – Здесь будет то же, что и сегодня.
– Слепец! – упрекнул его молодой человек. – Слепец! Здесь уже не будет пустыни. Смотрите!
Он указал на маленькую свинцовую трубу, из которой, наподобие фонтана, брызгала струйка воды.
– Что это? Это вода, мой мальчик, вода! Эликсир жизни, который оживит пустыню. Я вижу здесь большой город с небоскребами. Сегодня землю можно купить за два доллара.
– Я не дам и доллара, – сказал Боб.
– Я обращаюсь к молодой леди, – продолжал продавец земли. – Если кольцо на левой руке леди что-то означает, то скоро будет свадьба.
Изумленный Боб заметил на руке девушки кольцо с изумрудом.
– Да, мисс, у вас есть предвидение. Полагаю, что вы двое сегодня купите участок для вашего будущего потомства. Разве это дорого, мисс?
– Возможно, вы правы насчет будущего города, – заметила девушка. – Но в одном вы ошибаетесь: этот джентльмен не мой жених.
– О!
Молодой человек покачал головой.
– Я посторонний, – сказал Боб.
Продавец земли решил предпринять новую атаку.
– Очень хорошо, что вы посторонний. Вы ничего не понимаете. Вы не можете себе представить, что этот город будет лучше вашего Лос-Анджелеса.
– Я не из Лос-Анджелеса, – мягко сказал Боб.
– О!
Молодой человек бросил на Боба быстрый взгляд.
– Так вы из Сан-Франциско.
Он повернулся к девушке.
– Так он не ваш жених, леди? Тогда примите мои сердечные поздравления.
Иден рассмеялся.
– Очень жаль.
– Мне тоже, – продолжал продавец. – Жаль вас, когда я вижу, мимо чего вы проходите. Однако наступит время, вы увидите здесь город и вспомните меня. Советую вам запомнить, что я бываю здесь по субботам и воскресеньям. А в Эльдорадо у нас есть контора. Но, конечно, если вы из Сан-Франциско, то вам здесь делать нечего. Рад знакомству с вами.
Они поехали дальше, оставив возле фонтанчика его печальную, но полную надежд фигуру.
– Бедняга, – заметила девушка. – Пионерам всегда трудно.
Некоторое время Боб молчал.
– Я не так наблюдателен, как этот парень, – наконец сказал он.
– Что вы имеете в виду?
– Это кольцо. Я не замечал его раньше. Значит, вы помолвлены?
– А разве этого не может быть?
– Не говорите только, что вы выходите замуж за какого-нибудь тщеславного киноактера.
– Мы не столь коротко знакомы, чтобы обсуждать эти дела.
– Да, конечно. Но опишите мне этого счастливчика. Кто он? Что ему нравится?
– Ему нравлюсь я.
– Естественно, – раздраженно сказал Боб.
– Вы сердитесь?
– Нет, не сержусь, – нахмурился Боб. – Но ужасно, ужасно задет. Я полагаю, вы не хотите говорить и об этом.