Ленивый любовник | страница 30
– Видите ли, дело в том, что… – пробормотал Боб.
Стеклянная дверь открылась, и кто-то вошел. Иден не обернулся. Неожиданно вошедший встал между ним и камином. Иден увидел полного китайца в поношенных брюках, бархатных шлепанцах и куртке из кантонского крепа, держащего в руках несколько поленьев. Подложив дрова в камин, он повернулся и бросил на Боба острый взгляд. Маленькие черные, как пуговки, глазки имели желтый оттенок. Это были глаза Чарли Чана.
Маленький слуга бесшумно вышел.
– Где жемчуг? – быстро спросил Мадден.
– Что там насчет жемчуга? – поинтересовался вошедший Мартин Торн.
– Я не привез его, – ответил Боб.
– Что? Не привезли?
– Нет.
Большое красное лицо Маддена побагровело.
– Ради бога, в чем дело?! – воскликнул он. – Это мое ожерелье, я купил его. И я хочу его иметь.
На языке Боба вертелись слова: «Позовите вашего слугу», но что-то во взгляде Чарли Чана остановило его. Нет, он ни слова не должен говорить о маленьком детективе.
– Ваша последняя инструкция моему отцу гласила, что ожерелье должно быть доставлено в Нью-Йорк и только туда, – напомнил он Маддену.
– Ну и что же? Могу я изменить решение или нет?
– Тем не менее, мой отец стал беспокоиться. Кроме того, произошли некоторые события…
– Какие?
Иден замолчал, думая о том, стоит ли говорить об этом человеку, который с таким раздражением смотрит на него. Ему это может показаться глупым. Или сказать?
– Достаточно того, мистер Мадден, что мой отец отказался прислать сюда ожерелье, так как опасался ловушки.
– Ваш отец дурак! – закричал Мадден.
Боб Иден встал. Лицо его покраснело.
– Очень хорошо. Если вы хотите…
– Нет, нет. Извините меня, я погорячился. Садитесь.
Боб снова сел.
– Так, значит, ваш отец прислал вас на разведку?
– Да. Он опасался, что с вами могло что-то случиться.
– Как видите, ничего не произошло, – сказал Мадден. – Все в порядке. Что же вы предлагаете?
– Утром я позвоню отцу по телефону и скажу, чтобы он прислал сюда жемчуг. Если мне можно будет здесь остаться до тех пор…
– Медленно, слишком медленно. Это мне не нравится. Я должен спешить. Рано утром я хотел ехать в Пасадену, а оттуда в Нью-Йорк.
– Так, значит, вы не собираетесь дать интервью Холли?
Глаза Маддена сузились.
– Ну и что же? Разве это так важно?
Он быстро встал.
– Раз вы не привезли жемчуга, то ничего не получите. Конечно, можете здесь остаться. Утром пораньше позвоните отцу. Предупреждаю вас, что я не могу медлить.
– Согласен, – ответил Иден. – А теперь, если вы не возражаете, у меня был трудный день и…