Гарри МакГонагалл | страница 27
— Служить? То есть, как раб? Тебе не платят?
— Конечно, Блинки не платят, — терпеливо ответили ей, зная, что девочка — маглорождённая, и не понимает многих обычаев Волшебного Мира.
Гермиона повернулась к Гарри.
— Это ваш раб?
— Нет, он принадлежит тёте Минни. Моя семья живет в Америке — там эльфы свободны. Папа пытался уговорить тетю освободить Блинки, но она сказала, что это бесполезно.
Эльф смертельно побледнел.
— Вы… ваша семья не хочет Блинки, когда унаследует поместье МакГонагалл?
— Хочет, но только не как раба, — ответил Гарри. — Я уверен, что папа не выкинет тебя на улицу. Тебе не стоит беспокоиться — убеждён, тётя Минни проживёт ещё очень долго.
— Д-да, сэр. Блинки должен сейчас идти, — произнёс эльф, как будто в трансе, — обратно на кухню — мыть тарелки.
— На кухню? — переспросила Гермиона. — Это ты приготовил всю еду, которую мы ели, да?
— Да. Вам понравилось?
— Да, было очень вкусно. — Она повернулась к мальчику. — Ты знал, что еда приготовлена рабом, и всё равно ел?
— Если бы я отказался, то умер бы от голода. Я же здесь всё лето.
— Ох, точно, я тебя поняла. Но мы же можем хоть что-то сделать?
— Надеюсь. Тётя Минни очень хорошо относится к Блинки, но есть хозяева, которые своих эльфов наказывают.
— Н-наказывают?
— Вернее сказать — мучают. Они приказывают им делать разные ужасные вещи — например, биться головой об стену или прижигать пальцы утюгом.
— П-прижигать утюгом пальцы? — у Гермионы на глазах появились слёзы.
— Это отвратительно! Тётя Минни тоже против этого. Слава Богу, с хогвартскими эльфами обращаются хорошо.
— Погоди-ка. В Хогвартсе есть домовые эльфы?
— Наверно, больше, чем где-либо в Европе. Ты же слышала мою тётю: «Сейчас я покажу…»
— «…как подают еду в Хогвартсе». Теперь я даже не уверена, что…
— Пожалуйста, не волнуйся — их ведь там не мучают. Может быть, мы сумеем что-нибудь сделать с порабощением домашних эльфов? Если ты не поедешь в Хогвартс, там не будет никого, кто сможет мне помочь.
Гермиона улыбнулась своему первому другу.
— Думаю, мы можем кое-что сделать. Что, если мы с тобой организуем клуб, и будем информировать других студентов? Мы назовем его… — она задумалась, — «Гражданская Ассоциация Восстановления Независимости Эльфов».
— Нее, плохая идея. Люди не захотят вступать в Г.А.В.Н.Э. Нужно придумать что-нибудь получше. — Гарри на мгновение замолк. — Как насчёт «Фронт Освобождения Рабского Труда»? Ф.О.Р.Т.
— Это идеально! — девочка от возбуждения аж подпрыгнула.