Тинар. Том 2 | страница 36
Это нехорошо. Если они будут продолжать в том же духе, то постепенно разорвут его на части. Как стая волков медведя или гиен льва. Он мог бы, конечно, постараться затянуть бой до прибытия подручных, но это займет ещё час, и он не думал, что сможет продержаться столь долго. Как и сейчас, его единственный выход — безрассудное нападение на одного из убийц, независимо от того, какая преграда встанет на пути. Это ужасно рискованный шаг, но нужно либо сделать это, либо принять смерть.
Селдар уклонился от очередного выпада и приготовился к новой атаке. Но тут стена гостиницы позади него взорвалась, обрушив на них ливень обломков. Один из наемных убийц вздрогнул, и Селдар воспользовался этим.
Он размытым движением сместился вперёд и схватил того за шею. Развернулся на месте, раздавив убийце горло и швырнув его в ближайшего противника. Летящее тело застало убийцу врасплох, исключая возможность вовремя среагировать. Два тела столкнулись с громким хрустом, и оба рухнули, растянувшись на земле.
Как только он отправил человека в полёт, Селдар на мгновение поднял глаза к пролому в стене гостиницы. И почувствовал, как улыбка тронула его губы, когда он увидел, что Тинар и Адель стоят там, выглядя совершенно невредимыми. Теперь ему оставалось только прикончить убийц.
К этому времени остальные уже собрались с мыслями и попытались окружить его так же, как и раньше. Но это не входило в планы наёмника. Он тяжело опустился на одно колено, используя умение извержение. Земля задрожала, затем фонтан расплавленной лавы взорвался вверх, застигнув двух убийц и поджарив их до хрустящей корочки. Остальным удалось избежать атаки, и Селдар усмехнулся, повернувшись к ним лицом.
Глава 5
— Что же нам делать? — спросила Адель, наблюдая за разворачивающейся внизу схваткой.
Мои мысли метались. Селдар — враг. Он явно следил за нами, намереваясь захватить нас в плен или убить, но сейчас, на него напали те же самые люди, которые пришли за нами. Мой ум яростно работал над проблемой, пока не нашёл решение. Я повернулся к Адель, широко улыбаясь и жестом приглашая отойти её от двери.
— На днях я получил доступ к одному навыку. Мне не терпится испытать его в деле.
— Ты действительно думаешь, что он сработает? — спросила она, и в её голосе звенел страх.
— Есть только один способ выяснить это, — ответил я и снова повернулся к сражающимся внизу.
Я не представляю, каков эффект этой способности, но должен проверить. Это единственный наш шанс, если не победить, то хотя бы выкроить время на побег. Сосредоточившись на мгновение, я активировал шторм, мысленно представляя в какую область, я бы хотел нанести удар. Обе руки поднялись передо мной, и я почувствовал, что запас энергии упал почти до нуля. Затем моё тело выплыло из отверстия в стене.