Песнь Давида | страница 73



Я поднялся наверх и промчался по коридору, сам не понимая, куда иду. Раньше я не заходил в эту часть дома. Я распахивал двери, включая везде свет, пока не нашел комнату Милли. Стены были голыми, деревянный пол чистым – никаких разбросанных предметов или комков одежды, о которые она могла бы споткнуться. Капли крови вели к закрытой двери напротив аккуратно заправленной кровати.

– Милли? – позвал я шепотом.

У меня не было сил на крики. Я слишком боялся. Я пересек комнату и открыл дверь, готовясь к худшему, но в ванной тоже царил полный мрак. В маленькое пространство проник свет из спальни, и я увидел Милли, сидящую на краю ванны в шортах и майке, ее волосы были собраны в пучок, словно она готовилась принять душ и не хотела их намочить. По всей раковине и плитке на полу была размазана кровь, создавая зловещий узор. Я провел рукой по стене рядом с дверью и включил свет, от которого бордовые капли приобрели более светлый оттенок алого.

В ушах Милли были наушники, и она покачивала головой в такт песне, будто просто отдыхала от забот, а не истекала кровью. Она обмотала пальцы одной руки потрепанной тряпкой и крепко сжимала их. Ее открытые глаза смотрели в никуда, и она совершенно не подозревала о моем присутствии.

Я выдернул наушники из ее ушей, и, испугавшись, она тихо ойкнула.

– Амелия, – прорычал я.

– Давид?! – воскликнула она, но скорее от удивления, чем от боли.

– Какого черта ты тут делаешь?!

– Какого черта ТЫ тут делаешь?! – парировала Милли таким же сердитым тоном.

– В доме темно, на лестнице кровь, ванная выглядит так, будто ты пыталась перерезать себе вены, а ты сидишь тут и слушаешь музыку на айподе…

– Я порезала палец. Не думаю, что все плохо. Он слегка побаливает, но и все. У меня пошла сильная кровь, и я просто пыталась остановить ее, чтобы налепить пластырь.

– Дай посмотрю.

Я присел перед ней и убрал тряпку с пальцев. Кровь тут же набухла и потекла вниз, но мне удалось рассмотреть ранку на подушечке ее указательного пальца.

– Рана довольно глубокая, но, скорее всего, ты обойдешься пластырем, если не боишься маленького шрама. – Я снова крепко сжал ее пальцы и сказал, чтобы она держала руку поднятой. – Где бинт?

– Мне казалось, что он лежал в шкафчике за зеркалом, но я его не нашла. Правда, искала я не очень тщательно. Хотела дождаться, пока перестанет идти кровь, чтобы не испачкать всю комнату. Генри ненавидит кровь, и я не хотела его будить.

– Поздно.

– Что?

– Ты до смерти его напугала, Милли. Генри прибежал в бар в одной пижаме, бормоча что-то о крови и количестве швов на бейсбольном мяче. Он был не в себе. Я думал, с тобой случилось что-то ужасное! Я не знал, что найду!