Война эльфов | страница 45



— Новый маг? — уточнил парень.

— Да, новый.

Парень прошел внутрь палатки, уселся поудобней на лавке, и повернулся к Томасу.

— Рассказывай что умеешь, нам три дня на тренировки. Потом наша очередь вылазку к эльфам делать. Надеюсь ты за три дня научишься хоть чему-то, иначе нам конец.

— Какую вылазку? — прищурился Томас. — Я же только приехал.

— Ты только приехал, а у нас расписание есть, — заметил парень. — Через три дня наша очередь за эльфийскими ушами идти.

Богатое воображение Томаса против воли показало ему как он будет отрезать эльфам уши.

— И я резать буду? — на всякий случай уточнил он.

— Не будешь, — раздался новый голос. Томас обернулся ко входу и увидел невысокого мужчину, короткая черная борода покрывала чуть ли не все лицо, несмотря на невысокий рост в нем чувствовалась сила, и молодой человек не хотел бы с таким столкнуться в драке. Тот заметил оценивающий взгляд Томаса и представился. — Лейтенант Саймон.

— Томас Дерби.

— Кхм, — было видно, что командиру не очень удобно о таких вещах говорить. — Ваше…

— Сиятельство, — подсказал Томас.

— …сиятельство, да, — командир отряда замолк. — В разведке дворяне встречаются редко.

— А я доброволец, — улыбнулся Томас.

— Доброволец, да, — командиру стало еще более неловко. — Как же я дворянином командовать-то буду? У меня тут все крестьяне, да я и сам я от плуга недавно, да.

Ситуация выглядела странно.

— Лейтенант Саймон, — начал спасать ситуацию Томас. — Сейчас я не сын графа Дерби, и не дворянин. Я ваш отрядный маг, и отношение ко мне должно быть таким же. Как доброволец я подписал контракт с армией на год. Подписал (молодой человек задумался, как давно отец подписывает документы вместо него), согласившись на звание рядового (Томас умолчал, что через месяц должен был стать помощником генерала). А раз я рядовой, а вы, лейтенант, мой командир, то командуйте.

— Командовать, да, — собрался лейтенант Саймон. — Эта палатка для встречи гостей, сами мы не здесь проживаем. Командир повернулся к молодому парню, который не стесняясь грел ушил. — Пол, ты чего сидишь как полено? Помог с вещами и бегом к остальным!

— Я и сам донесу, — попытался протестовать Томас, которому особое отношение не требовалось.

— Разведка всегда помогает своим, — важно проговорил лейтенант. — И неважно, донести вещи, или вытащить из реки.

Отвечать молодой человек не стал, и взялся за свой конец баула. С другой стороны его вещи схватил Пол, и они потащили их прочь с поляны. Привычные деревья очень быстро пропали, их сменили незнакомые эльфийские с высокими и толстыми стволами, и густыми кронами, сквозь которые даже небо не всегда было видно.