Укротительница мужчин, или Хищница | страница 75
Если бы у нас была машина и мы бы знали, где находится российское консульство, мы бы положили тебя прямо возле него. Российский консул бы выглянул в окно, спустился, услышал, что ты говоришь по-русски, понял, что ты русская, и обязательно бы оказал тебе помощь. Не сам, конечно, а отправил бы тебя в больницу. Но у нас нет ни адреса консульства, ни машины, чтобы тебя до него довезти. У нас вообще ничего нет. Я чувствую себя виноватой в том, что мы ничем не можем тебе помочь. Это страшно, когда рядом с тобой находится еще живой человек, который может умереть в любую минуту, а ты ничего не в силах для него сделать. Я ненавижу себя за свою беспомощность. Ненавижу. Мы не можем взять тебя с собой в горы и не можем оставить тебя здесь умирать, потому что в любой момент сюда могут вернуться турки. Они наверняка начнут издеваться над уже почти бездыханным телом. Ты так настрадалась, что мне даже страшно подумать о том, что у тебя могут быть новые страдания.
– Вы можете меня убить, – простонала девушка и закрыла глаза. – Пожалуйста….
Показалась Ленка, несущая в руке бутыль турецкой водки и несколько бутербродов.
– А где корзина с провизией?
– Я не могу все за один раз унести.
Ленка была заметно напугана и даже не пыталась этого скрыть.
– Лен, ты что, покойников боишься? У тебя такое лицо…
– Посмотрела бы я, какое у тебя лицо было…
Не говоря ни единого слова, Ленка открыла бутыль и принялась пить прямо из горлышка. При этом она ужасно морщилась и было видно, что она вливает в себя заморское зелье с отвращением, через не могу.
– Да что ж ты так квасишь-то это пойло…
– Свет, скажи, когда мы уходили, Экрам лицом кверху лежал?
– Да. Мы ж у него по карманам шарили и нашли двести долларов. Мы ж его сами перевернули.
– Это я помню.
– А зачем ты тогда спрашиваешь, если ты все помнишь? – почувствовала неладное я.
– А руки у него как лежали?
– Как? Обыкновенно… – Я ощутила, как по моей спине пробежали мурашки. – А что?
– Он руки на груди скрестил.
– Как это скрестил?! Он же мертвый, а это значит, что и руки у него мертвые.
– Я тебе говорю, он руки скрестил. Ну, так, как настоящий покойник. Как будто он молится.
– Лен, ты чего несешь-то? Ты, наверно, слишком много турецкой водки выпила.
– Водка тут ни при чем. Так он еще и пледом накрылся.
– Как накрылся? – я начинала злиться и пыталась понять, что именно так сильно подействовало на Ленку – турецкая водка или известие о гибели матери.
– Я зашла на кухню, а Экрам лежит, накрытый их национальным пледом. Я плед приподняла и увидела, что у него руки на груди скрещены, как у покойника.