Рыцарь в серой шинели | страница 131
Молодой барон аж скривился.
— Ну, погоди! Я посмотрю на тебя на поле!
— Если не сбежишь раньше…
— Прекратить! — взвизгнул судья.
Откашлялся и присел в кресло.
— Господин барон! Готовы ли вы, с оружием в руках, подтвердить свое обвинение?
— Готов!
— Вы, называющий себя Сандром. Готовы ли, с оружием в руках, опровергнуть предъявленные господином бароном обвинения?
— Готов, Ваша честь.
— Поединок состоится немедленно! Стороны могут использовать только то оружие, которое имеют при себе! То же касается и доспехов. Чинить или заменять сломанное оружие и доспехи запрещается! Отступивший за край площади считается проигравшим! Применять колдовство и магию — запрещено! Нарушивший правило будет немедленно убит арбалетчиками! Всем все понятно?!
Мы с бароном кивнули в знак согласия.
— Понятно.
— Понятно!
— А я, со своей стороны, — проговорил Старик, — тоже прослежу за последней частью сказанного. Не знаю, Ваша честь, каковы ваши стрелки, но уж мои-то точно не промажут!
По знаку его руки Коты, держащие в руках взведенные арбалеты, рассыпались по периметру площади. Случайно или нет, но их позиции оказались рядышком с арбалетчиками из судейского конвоя. Краем глаза я уловил вопросительный взгляд барона, который он бросил в сторону судьи. Тот еле заметно пожал плечами. Ага… и тут не все чисто…
Вот и середина площади. Отсюда только недавно убирали лавки и навесы, еще видны следы их установки.
На ее краю глыбой возвышается барон. Верхом на лошади, весь металлом блестит — хорош! Большой шкаф… громко упадет…
Поправляю шлем, благо он все дорогу на голове и был. А то так и не дали бы за ним сбегать. Нет, судья тут явно сторона пристрастная — барону за конем и копьем сбегать не помешал. Вот он теперь и лязгает металлом при каждом движении, где уж ему до Старика!
А на мне, кроме кольчуги и шлема, нет ничего. Даже щита — и того нет. Да и толку-то с него супротив копья? Прошьет, как бумажный лист.
Авантюра?
На первый взгляд — так и есть.
И на второй — тоже.
Только вот некоторые особенности моего вооружения позволяют предположить иной исход поединка…
Как там говорил Гарт?
«…Клинок нельзя сломать. Совсем. Он не тупится, его не надо точить. Его невозможно расплавить и перековать…»
Вот я на досуге и проверил.
Сначала осторожно тюкал им по всяким железкам. Осмелев, начал уже всерьез рубить. Совсем обнаглев, долбанул по нему кузнечной кувалдой. Пришлось потом кузнеца поить, заглаживая потерю инструмента. Мол, в реке утопил… Не мог же я ему две половинки разрубленной кувалды предоставить? У него тогда точно челюсть бы отвалилась от изумления. Как, впрочем, и у меня. Я тогда долго глазами хлопал, пытаясь это осмыслить. Так и не смог, но в прочность и удивительную остроту клинка поверил всерьез. Вот и машу им при каждом удобном случае. Естественно, когда посторонних рядом нет.