Портрет моего мужа | страница 61
Но раз вспомнилось, то…
— Какое?
— Розовое. С кружавчиками… на девочку лет одиннадцати. Но она худенькой была…
К счастью, Вельма не стала задавать вопросов. Но и одного не оставила.
— Осенью, — сказала она, складывая розовое, все в кружевах и оборках, платье, к которому прилагались еще перчатки, туфельки и шляпка с лентами, в коробку. — Не стоит ходить к морю в одиночестве.
И потом, уже вечером, они долго сидели на берегу, глядя, как волны примеряются к подарку. Может, не лгала старуха Тойге, которую полагали сумасшедшей, и те, кого море забрало, на самом деле не умирают. Они живут там, в глубине, и порой возвращаются.
Например, когда кто-то держит слово.
— А по поводу Ильдиса не обольщайся, — Вельма смотрела, как волна потянула-таки коробку, осторожно, будто не способная поверить, что это ей подарок. — Он еще появится. Попросит о помощи. Какая-нибудь мелочь, может, даже ерунда сущая.
— И что мне…
— Естественно помочь. Друзья ведь должны помогать друг другу?
Море расступилось. И проглотило коробку. А еще почудилось, будто кто-то засмеялся… так близко… рядом… руку протяни. Кто-то знакомый, почти родной.
Только немножечко мертвый.
ГЛАВА 11
Просьба и вправду была мелкой.
Всего-то проверить некоего господина, урожденного имперца, желавшего устроиться под крылом рода древнего и сильного, само собой, не без выгоды для оного рода.
Господин называл себя магом.
Обещал секреты и перспективы, но…
На деле оказался обыкновенным полукровкой, не особо чистым на руку.
Многоженец.
И мошенник.
Слабого дара его хватило, чтобы воздействовать на людей простых, внушая им доверие и симпатию к человеку в общем-то ничтожному, но на большее…
В благодарность Кирис получил полторы сотни крон и пару запонок, которые честно отнес к артефакторам, хотя, видят боги, запонки были диво до чего хороши.
Артефакторы ничего не нашли.
И запонки отправились в заветную коробку, к визитке.
Еще одна просьба.
Мелочь.
И вторая… третья, четвертая… не то чтобы его беспокоили слишком часто, скорее уж не позволяли забыть о существовании эйта Ильдиса, но само это…
Нервировало.
— Все равно не понимаю. У него же своя служба есть. Неужели ему охота на эту ерунду тратиться?
— Охота, — Вельма вновь притворялась собою, прежней.
Она сидела на столе и таскала карандаши, переставляла те малые вещи, которые у Кириса были, зная, что эта перестановка будет его злить. И нарочно же делала.
— Он тебя приручает.
— Я не хочу приручаться.
— А надо, — она наклонилась и дернула за прядку. — Придется… потому что больше он никого и близко не подпустит. Только… ты аккуратней, ладно? У таких ублюдков чутье… и если что не понравится, он живо… исправит.