Путеводная звезда | страница 45



— Там.

Она взмахнула руками, и фрагменты разделились, показав три ослепляюще ярких части.

— Вот, что тебе нужно. Я…

Изображение Джоли исчезло в темноте.

У Софи в запасе было достаточно силы, чтобы обернуть свои мысли вокруг мерцающих осколков и передать призыв помощи Фитцу.

Он послал волну тепла, поднимая ее все выше, выше, выше… через мягкость, грязь, боль и облегчение, пока она не вернулась в тело, дрожа в паре теплых рук, которые осторожно прижимали ее, не позволяя упасть.

— Ш-ш-ш, — шептал Фитц. — Ты вернулась. Ты в безопасности.

— Как Прентис? — спросила она, когда мистер Форкл прижал два пальца к ее вискам, чтобы проверить воспоминания.

— Как и прежде, — заверил ее Фитц. — А что? Что там случилось?

— Невероятные вещи, — прошептал мистер Форкл. Слезы текли по его морщинистым щекам, когда он откашлялся и добавил, — объясню позже. Прямо сейчас мы должны сосредоточиться. Мистер Васкер… ты мог бы убедиться, что я правильно собираю эти воспоминания?

Фитц проскользнул в разум Софи, и она смотрела, как части символа вставали на место. Три диагональных линии исходили из центра изображения и сходились с другими линиями, имеющими круги и черточки, все встречались в центральной точке и разветвлялись как лучи солнца.

Символ, конечно, был абстрактен, но он напомнил Софи знак сноски[1].

Или звезду.


Глава 9

— Символ Путеводной Звезды, — прошептала Софи. — Да?

— Мы не можем быть уверены, — сказал мистер Форкл. — Технически, термин «путеводная звезда» относится к любому виду звезды, которая может использоваться в качестве путеводителя.

— Но это легко может быть связано с Инициативой Путеводной Звезды, — поспорила Софи.

— Возможно, помогло бы, если бы мы увидели? — предложил Гранит.

Пятно извлек журнал памяти из ящика аптекарского стола, и когда Софи спроецировала изображение на жесткие страницы, всем пришлось признать, что символ был похож на звезду.

— Даже если это Путеводная Звезда, — сказал Гранит через мгновение, — мы все еще далеки от понимания, что это означает. Все те черточки и круги должны иметь значение. Думаю, пока ты была в уме Прентиса, ты не видела ничего, что могло помочь нам перевести это?

— Увы. Казалось, что Прентис даже не помнит, что видел этот символ раньше. Но… он лишь нашел его после того, как я упомянула Лебединую Песню. Таким образом, видимо символ и слова связаны.

Они все склонили головы и, прищурившись, посмотрели на звезду с разных сторон, как если бы объяснение могло выскочить к ним, если бы они просто достаточно долго на нее смотрели.