Опасная роль для невесты | страница 49



Глава 8

— Похоже, нам напоминают о завтрашней церемонии прощания, — высказалась Эбби, отходя от Дианы.

— Или это шутка Его Величества, — снова засмеялась Диана. — Чтобы та, кто завтра уйдет, не особо расстраивалась.

— А давайте у него и спросим, — предложила Сэльма, повернувшись к двери, на пороге которой как раз появился король Альдагес.

— Ваше Величество! — без тени смущения окликнула его Диана. — Это вы для нас стихотворение приготовили?

— О чем вы, милая свэла? — улыбнулся король.

Тогда Диана вновь зачитала стишок, я же напряженно следила за реакцией Альдагеса, слабо надеясь, что это действительно может оказаться его проделкой. Но дослушав невесту до конца, король едва смог удержать улыбку на своем лице. Быстрый многозначительный взгляд в мою сторону — и сразу стало ясно, что мои опасения оправдались. Правитель Валери не имеет никакого отношения к этому стихоплетству. Однако надо отдать должное, сориентировался он быстро.

— А вы как думаете, свэла Диана? — хитро прищурился король. — Это похоже на меня?

— Вполне, Ваше Величество, — кокетливо усмехнулась та.

— Но все же я подержу интригу, — Альдагес подмигнул девушке, и та сразу зарделась румянцем. — Но что же вы не кушаете, свэлы? Прошу, поскорей приступайте к трапезе, пока блюда не остыли! Неужели мой повар зря старается вам угодить?

— У вас великолепный повар, Ваше Величество, — польстила ему Диана, присаживаясь на свое место за столом.

Злосчастную записку она небрежно отбросила в сторону. Увлекшись поглощением обеда, на примявшийся лист бумаги уже никто не смотрел. Я же лихорадочно соображала, как бы мне незаметно забрать его себе. Возможность подвернулась, когда официант менял горячие блюда на десертные. Я как бы невзначай потянулась за пирожным и украдкой стянула записку, тут же запихнув ее в рукав. Доедала десерт впопыхах и стоповую покинула самая первая. В свою же комнату неслась на всех скоростях, мечтая об одном: чтобы Калем тоже оказался у себя.

Я без стука вбежала на его половину и застыла в растерянности посреди пустой спальни. Калем, где же ты, когда так нужен?..

— Стэйси? — его голос раздался за спиной так внезапно, что я вздрогнула. А когда спешно оборачивалась, чуть не наступила на подол своей непривычно длинной юбки.

Калем стоял на пороге ванной, с оголенным торсом и полотенцем, накинутым на шею. Да уж, закон бумеранга в действии: не так давно он застал меня врасплох, когда я принимала душ, теперь же мы поменялись местами…