Нечто из Дарк Маунт | страница 53



В глазах Миллера скользнуло что-то странное – то, чего я раньше никогда не замечал. Он вдруг улыбнулся, обнажив свои ровные белые зубы, а затем азартно вытянул вперед правую руку.

– Что ж, – произнес он, не прекращая ухмыляться. – Давай поспорим, что пес приведет нас к Альваресу. Я даже готов предположить, что это произойдет раньше, чем закончится этот час.

– Фрэнк, – укоризненно протянул я. – Ты в самом деле хочешь заключить это дурацкое пари?

– Безусловно.

Он наигранно равнодушно передернул плечами и вызывающе посмотрел в мои глаза.

Я в очередной раз громко вздохнул, после чего послушно протянул свою руку. Когда мои пальцы обхватили тонкую ладонь детектива, он победоносно хмыкнул и вскинул вверх темные брови:

– Пари не наберет силу, пока не сделаны ставки.

– О боже, Фрэнк, – я невольно закатил глаза к сумрачному небу. – Ты что, серьезно?

– Конечно.

Его худое лицо светилось каким-то детским, неуместным ни для этого места, ни для его возраста, восторгом. Однако я покорно кивнул, желая поскорее отправиться на поиски бродяги, и со вздохом ответил:

– Ладно. Ну и на что ты собрался спорить?

Казалось, он только и ждал этого вопроса. В его серых глазах заплясали веселые искры, предвещающие нечто недоброе.

– Если я окажусь прав, ты пригласишь Клариссу сегодня вечером на свидание.

– Что? – опешил я. – Миллер, ты в своем уме?

– Вполне.

– А вдруг окажется, что Кларисса – жена Тэда?

– Что ж, – он сделал вид, что ненадолго задумался. – В таком случае, это будет еще лучше, чем я рассчитывал.

– Но она же толстая, – я предпринял последнюю жалкую попытку откреститься от этого идиотского спора. – К тому же, она все время молчит и, кажется, вообще не замечает никого вокруг.

– О, Рид, – в зрачках Миллера зажегся укор. – Настоящий джентльмен ни за что не назовет даму толстой. Тебе никогда не говорили, что у тебя плохие манеры?

– Вот сам и зови ее на свидание, – огрызнулся я, ощущая себя уязвленным его колким замечанием. – Я вообще не обязан принимать участие в твоих безумных играх.

– Позову, – согласно кивнул он. – Если ты выиграешь пари.

Пес, замерший у самых наших ног, с интересом вглядывался в мое лицо, нетерпеливо размахивая хвостом по мокрому асфальту. Он явно едва находил в себе силы, чтобы не начать жалобно скулить вновь, призывая откликнуться на его безмолвную мольбу о помощи.

Желая как можно скорее покончить со всем этим, я коротко кивнул Фрэнку, после чего наконец разжал свою ладонь. Детектив молча озарил меня загадочной улыбкой в ответ, а затем исчез внутри полицейского авто.