Сладкое убийство по-датски | страница 64



Глава двенадцатая

Бабушка Кнудсон сидела в любимом кресле, а Ханна разливала чай. На подносе стояли заварной чайник в стеганом чехле, лимон, сахар, сливки и две фарфоровые чашки с блюдцами. Не хватало только пары белых перчаток, которые, как сказала бабушка, ушли в прошлое.

— Спасибо, Ханна, — сказала бабушка, принимая из рук Ханны блюдце и чашку с чаем. — Ты прекрасно с этим справляешься, дорогая.

— Спасибо. Это потому, что ты меня научила, — вернула комплимент Ханна.

Бабушка Кнудсон выглядела довольной. Она отпила чаю, улыбнулась Ханне и спросила:

— Ты рада, что вышла замуж, Ханна?

— О да, — быстро ответила Ханна, однако она была несколько ошарашена. Обычно бабушка не затрагивала личных тем. — Росс чудесный муж.

— Рада это слышать, дорогая. По правде говоря, я думаю, что вы прекрасная пара.

Внезапно, как по мановению волшебной палочки, сцена переместилась в магазин «Рыжая сова». Ханна стояла у мясного прилавка, пытаясь решить, что купить на обед.

— Лососина сегодня хороша, — сообщила ей Флоренс, склонившись вперед в своем снежно-белом мясницком фартуке. — Только что поступила с Аляски.

Ханна улыбнулась. Она любила лососину.

— У меня прекрасная идея, Флоренс! Росс любит лососину, так что я возьму три куска. И приготовлю для Росса лососину «Веллингтон».

Флоренс кивнула и стала заворачивать лососину в плотный пергамент.

— Значит, дела идут хорошо?

— О да! — ответила Ханна. — Все просто идеально, Флоренс.

— Замечательно, — сказала Флоренс и вручила Ханне пакет. — Я думаю, что вы идеальная пара.

Сцена снова изменилась, и теперь Ханна была прекрасной грушей чудесного золотистого цвета со слабым розовым отливом, свидетельствующим о том, что она полностью созрела и ее можно срывать. Она свисала с ветки невысокого грушевого дерева в волшебном саду. Должно быть, стояла ночь, потому что на других деревьях висели разноцветные японские фонарики, а стволы и ветви были украшены слабо мерцающими огоньками. В самом углу ухоженного сада располагалась квадратная бетонная площадка, предназначавшаяся, вероятно, для вечеринок и балов. На дальней стороне этой площадки играл оркестр, и Ханна могла разглядеть великолепно одетые пары, танцующие в ночи.

Одна из пар привлекла внимание Ханны. Мужчина был Росс, и он танцевал с прелестной женщиной, которая выглядела точно так же, как Грейс Келли в фильме «Лебедь». Волосы у нее были золотые, белое бальное платье облегало прекрасную фигуру, как перчатка, и они представляли собой умопомрачительное зрелище.