Дана Мэллори и дом оживших теней | страница 52
Мы искали в шкатулках и шкафах – ничего похожего, что могло бы сойти за магический ключ. Переворошили сундуки, простучали стены в поисках секретных ходов и тайников, заглянули под каждую картину. Даже в подвалах искали. Но нашли лишь старинные орудия пыток, мышей и пауков.
Поиски настоящей тёти Мэг тоже оказались напрасны. Ведьма стерегла восточное крыло, и у нас не было шансов как следует там всё осмотреть.
Так я в полной растерянности считала ночи до моего тринадцатилетия, которое я, может быть, и не переживу.
Как раз посреди этих тревожных раздумий мой нос учуял вкуснейший запах еды. Как безмолвный призыв из-под двери в комнату проник аромат корицы и ванили. Я зажмурилась. Ммм, что бы это ни было, оно должно быть божественно вкусно!
– Подозрительно похоже не Марианнин домашний сливовый пудинг, – предположил Уилл. – Иди-ка ты на кухню.
– Попозже, я не голодна.
– Голод тут ни при чём. Это сигнал. У каждого в доме своя… магия.
Я удивлённо посмотрела на него.
– Что? – улыбнулся Уилл. – Тут не обошлось без волшебства. Марианна тебя вызывает.
Действительно! Как запах мог долететь из кухни, которая далеко отсюда?
– Ладно, уговорил. Пойдёшь со мной, Уилл?
Он поглядел на меня и покачал головой:
– Нет, я лучше останусь тут. Марианна наверняка хочет поговорить с тобой с глазу на глаз.
Должно быть, на лице у меня отразилось крайнее разочарование. И Уилл его заметил. Мне даже показалось, он сейчас передумает и пойдёт со мной. Всё-таки странно, что он не появляется на глазах у Марианны и Игоря. Он везде ходит один. И вообще, где его семья?
С тех пор как выяснилась правда о Гоцинде, я старалась не отпускать Уилла от себя ни на шаг. С ним мне было как-то спокойнее. За несколько дней из бездельника он превратился для меня в героя, который встал на мою сторону в борьбе против жуткой ведьмы. Он сумел заслужить моё уважение, а это не всякому дано.
Мальчик-загадка. И я эту загадку обязательно должна отгадать.
– Ну, я пошла.
Уилл кивнул.
Я вышла в коридор и закрыла за собой дверь. Странные ощущения. Уилл разбудил во мне что-то совсем новое. Я привыкла обороняться от всего, что, как мне казалось, делало меня мягкой и слабой.
Когда я почти дошла до кухни, по щекам у меня катились слёзы. Одна слеза упала на чёрный мраморный пол – и неожиданно в этом месте заклубился туман и расползлось большое белое пятно. Что это значит?
Я решила не задерживаться и поспешила на кухню.
Марианна стояла у плиты и помешивала ложкой в кастрюле.