Чужие миры. В двух книгах. Книга 2 | страница 94



— У них в самом деле так много огнестрельного оружия?

— Этого мы в точности не знаем. Их промышленность находится во все еще зачаточном состоянии, но, повторюсь, пренебрегать ею мы ни в коем случае не должны.

— В этом я с вами абсолютно согласен. Три года назад мне довелось посетить Ссвивиль — выглядит он, знаете ли, весьма внушительно!

— Вполне возможно, но нам от этого не легче. Принимая все во внимание, можно предположить, что с конвейера их завода, стоящего на Верхней Дордони, на сегодняшний день сошло от десяти до двадцати тысяч ружей. В результате бартера — а мы давно ведем с ними торговый обмен — свиссы могли обзавестись как минимум таким же количеством наших карабинов, что должно было позволить им обеспечить огнестрельным оружием примерно четверть своей армии. Вероятнее всего, у них имеется на вооружении и легкая артиллерия.

— В таком случае, конечно же, им не составит труда совершать смертоносные набеги на наши земли.

— Короче говоря, самым тщательным образом проанализировав сложившуюся ситуацию, правительство пришло к выводу, что сейчас мы не можем позволить себе воевать со свиссы.

— Стало быть, от союза со сслвипами нам придется отказаться?

— Этого мы тоже не можем себе позволить, по крайней мере до тех пор, пока мы не перепробуем все возможное в попытках подвести свиссы к принятию этого союза. Отказав сейчас сслвипам в союзе, мы практически доведем их до отчаяния и собственноручно подтолкнем к ожесточенной войне против нас, войне на истребление. А это положит конец всем тем усилиям, которые мы на протяжении вот уже семидесяти лет предпринимаем для восстановления порядка у наших южных границ.

— Но тогда…

— Мы решили немного потянуть время, не отказавшись от попыток склонить красных к компромиссу.

— Я не очень-то хорошо вижу, к какому именно. Позиции красных и черных свиссы — в том виде, в каком вы мне их представили — резко отличаются одна от другой. Даже представить себе не могу, как тут можно было прийти к соглашению.

Впервые с начала этой дискуссии Бенсон улыбнулся:

— Мой дорогой мсье Бурна, сразу видно, что вы — не дипломат, в противном случае вы бы знали, что в деле международных отношений тот или иной компромисс всегда возможен. Главное — знать, чего кто хочет добиться и какую цену за это готов заплатить… и не цепляться слепо за высокие принципы.

— И что было дальше?

— В данном случае нужно было попытаться предложить свиссы, в обмен на принятие ими нашего союза со сслвипами, такую компенсацию, которая показалась бы им более чем достаточной. И в то же время блефовать, чтобы заставить их поверить в то, что мы не отступим перед их угрозами.