Война волка | страница 73
Бедвульф перекрестился, до смерти напуганный.
– Господин, он хочет стать королем Нортумбрии. – Монах, лицо которого выражало отчаяние, набрался смелости и поднял на меня глаза. – Господин, он ужасен!
– Ужасен?
– У него есть могущественный чародей, а сам Скёлль – úlfheðinn.
До этого мига проклятие ощущалось смутной угрозой, неопределенной, как разводы от дыхания змея на моем клинке, но теперь стало осязаемым, холодным и твердым, как сам клинок.
Потому что мой враг оказался воином-волком и он может стать королем Нортумбрии.
Я точно проклят.
Эерика, жена Арнборга, насмехалась над нами.
– Воины Скёлля – ульфхеднар, и они перережут вас. Вы овцы, они волки. Склоны холмов пропитаются вашей кровью, ваша кожа пойдет на седла, а плоть – на корм свиньям. Они ульфхеднар! Сакс, ты меня слышал? Они ульфхеднар!
Мы вошли в большой дом Арнборга, где с десяток моих парней обыскивали полати и деревянные сундуки в поисках добычи. В усадьбе Халлбьорна я не взял ничего, кроме еды и эля, да и за них заплатил рубленым серебром, но Эерика вознамерилась сопротивляться мне, оскорбляла и запугивала, поэтому я разрешил своим людям пограбить ее кладовые. Предоставив ей до поры разглагольствовать, я наклонился к очагу и взял испекшуюся на камне овсяную лепешку. Откусил немного.
– Вкусно, – сказал я.
– Чтоб ты подавился, – процедила Эерика.
– Господин! Господин! – Рорик, мой слуга, притащил флаг, что висел над воротами.
Это было светло-серое полотнище с вышитой на нем черной секирой. Он расправил его и убедился, что это тонкая работа, плод заботливых трудов долгими зимними вечерами, красивое знамя с черной каймой.
– Господин, сжечь его?
– Нет! Сохрани!
– Забери у меня хоть что-нибудь, – выпалила Эерика, – и получишь медленную смерть. Твои крики эхом будут раздаваться в подземном мире, душа твоя попадет к червю смерти и станет корчиться в вечных мучениях.
Я съел еще кусок лепешки.
– Так твой муж ульфхедин? – спросил я.
– Да, сакс. Он – воин-волк. Он вскормлен печенью саксов.
– Но из Ирландии его прогнали? – Я осклабился. – Эй, Финан!
– Что, лорд?
– Финан из Ирландии, – пояснил я Эерике с улыбкой. Потом обратился к другу: – Финан, расскажи нам, как ирландцы обходятся с ульфхеднар?
Он тоже улыбнулся:
– Господин, мы их убиваем. Только сначала затыкаем уши кусочком шерсти.
– Это зачем? – спросил я у него, глядя на Эерику.
– Потому что они рыдают, как младенцы, – ответил Финан.
– А этот звук никому не нравится.
– Ага, вот мы и затыкаем уши, – продолжил Финан. – А когда ульфхеднар, эти маленькие дети, умирают, мы обращаем в рабство их жен.