Занесенный клинок | страница 37
Мы будем праздновать до рассвета, и мы с Этаном также проведем здесь день, перед тем как завтрашним вечером улетим в Париж, где будем наслаждаться садами в Версале[21] (ночью, конечно же), превосходным шампанским и друг другом.
Женщина со светлыми волосами, забранными в низкий хвостик, и в темном брючном костюме стояла в позолоченном вестибюле, держа в руке планшет. Она шагнула вперед в туфлях на очень острых каблуках, протянув руку.
— Мерит, — произнесла она с улыбкой, бодро пожав мне руку. — Добро пожаловать в «Портман Гранд». Спасибо, что позволили нам принять участие в вашем чудесном вечере.
— Пожалуйста.
— Если вы пройдете сюда, — сказала она, указывая в сторону ряда лифтов, — мы проводим вас в ваш номер. Ваш лимузин останется перед зданием под охраной, пока не придет время ехать в другое место.
Мне потребовалось мгновение, чтобы переварить это «под охраной», но я кивнула и последовала за ней в лифт, у которого были стеклянный стены, выходящие на город. Медные двери закрылись, и кабина слегка опустилась, поскольку все завалились внутрь, а затем она начала медленно подниматься, возвышаясь над городом, зданиями и машинами в Лупе, мерцающими, словно звезды близ пустой темноты озера.
— Прекрасная ночь, — произнесла женщина. — Прекрасный вечер для свадьбы.
Я надеялась, что все так и останется. Но мне стало ничуть не лучше, когда мы вышли на семнадцатом этаже и направились в конец коридора к единственной двери, где мужчина и женщина, оба люди и оба в черном, стояли по бокам от двери. Это были наемные охранники, которые регулярно охраняли ворота Дома.
Я не знала, что они будут здесь — что Люк или Этан приставили охранников только ради этого. Вероятно, они не хотели, чтобы я беспокоилась о возможности угрозы, но мне от этого лучше не стало.
Я поглядела на Линдси, и она, должно быть, все поняла по моему лицу. Но прежде чем я смогла спросить, открылись двойные двери. Моя сестра, Шарлотта, стояла в дверном проеме в футболке «КОМАНДА НЕВЕСТЫ» и розовых шортах в полоску.
— Чертовски вовремя! — проговорила она, затаскивая меня в комнату и сжимая в объятии. — Я не могу дождаться, когда увижу твое платье! — Шарлотта закрыла за нами дверь и радостно потерла руки. — И пора начинать.
Комната была огромной — длинный прямоугольник со стеной, обращенной к реке, и тремя отдельными зонами отдыха. В дальнем конце стоял обеденный стол, увенчанный переносными зеркалами с подсветкой. На небольшом буфете у ближайшей к нему стены стояло много бутылок шампанского, хрустальные бокалы и серебряный поднос с клубникой в шоколаде.