Я тебя найду | страница 50
— Теперь все ясно! — просиял Роэн. — Пиммерстон, похоже, ваша пташка упорхнула.
Глава 9
На границе с Шотландией, двое суток спустя
И снова настала ночь. Луна, временами выплывавшая из-за низко нависших туч, заливала серебристым светом величественные вершины и бурные потоки, расщелины и заросли кустарника.
Постоянно ощущая близость Шарлотты, Том боролся с желанием спешиться и овладеть ею. Даже сейчас, двое суток спустя, у него по-прежнему вскипала кровь, когда Шарлотта, утомленная долгой скачкой, прижималась к нему.
Отъехав подальше от замка Страуд, они сделали короткую остановку в лесу, чтобы обсудить свои дальнейшие планы. Том предлагал направиться к побережью, где можно было найти лодку, чтобы плыть на юг. Но Шарлотта напомнила ему, что проще всего обвенчаться в Шотландии. Венд рассказывала ей, что одна ее знакомая убежала от своего жениха с матросом и они обвенчались в Гретна-Грин, у кузнеца: алтарем служила наковальня, а свидетелями были совершенно незнакомые люди. Венд утверждала, что такой брак считается действительным. Шарлотта была уверена: если они с Томом обвенчаются, ее дяде придется с этим примириться.
Том же опасался, что дядя Шарлотты, если доберется до них, постарается сделать племянницу вдовой.
— А если мы успеем не только обвенчаться, но и… — Шарлотта густо покраснела. — Я хочу сказать, что тогда лорд Пиммерстон уже не захочет на мне жениться.
Том улыбнулся:
— Месть всегда сладка.
— Не думаю, что дяде Рассу захочется мстить. Он поймет, что проиграл. — Шарлотта вздохнула. — Мне кажется, что дядя спустил все свое состояние. И деньги моей матери — тоже. Он пытается выдать меня за лорда Пиммерстона только потому, что ему очень нужны деньги. Он сказал мне, что если я не соглашусь, то он будет разорен. Но если лорд Пиммерстон не захочет на мне жениться, дядя Расе просто вернется домой и продаст Олдершот-Грейндж, чтобы заплатить свои долги.
— Тогда едем в Шотландию, — сказал Том. Они ехали целый день, и к вечеру Шарлотта совсем выбилась из сил. Заметив вдалеке постоялый двор, Том решил рискнуть.
— Только молчи, — предупредил он Шарлотту. — Положись на меня.
Подъехав к «Оленю и рогу» (так гласила вывеска). Том помог Шарлотте спешиться и распахнул перед ней дверь.
Они прошли в зал с низким потолком и уселись за длинный стол, за которым обычно обедали путники. Хозяин, низенький краснощекий мужчина с седеющими рыжими волосами, сетовал на то, что некогда приготовить птицу, — Энни отправилась на рынок, оставив только холодный пирог с мясом.