«Первый». Том 8. Часть 4 | страница 36



Больших разрушений не будет, но травмы и паника — точно. Много простых зажигательных пакетов. Там всё ещё проще. Привязать к камню и бросить в окно. Там внутри ампула, при сильном толчке или ударе разобьется. Я вместе с Шестым проверяли всё это вчера здесь, в подвале. У меня тоже идея. Можно с мотороллера кричать, что зомби захватили арсеналы и у них уже полно оружия.

— В городе же нет арсеналов. Только в полиции, но это даже не арсенал, а кладовка с пистолетами.

— Да, Десятый, но жители то об этом не знают, а в панике поверят вообще во что угодно.

— Молодец. Принято. Тогда всё. Десятый, на тебе уборка. Вопросы есть? Десятый?

— У меня тоже идея. Я зашел в один магазин. Это для извращенцев.

— Зачем? С ума сошел?

— Нет. Меня витрина заинтересовала. В магазине есть форма полицейских. Один в один такая же, как у местной полиции. В ней там всякие отверстия в непотребных местах, но это можно скрыть. Я предлагаю взломать магазин, одеть форму на двоих или троих из нас и разыграть сценку, как зомби полицейские нападают и убивают детей. Лучше девочку. Девятого можно в платье одеть. Он похож.

— Ах ты гад. Это я похож? Да я тебя сейчас…..

— Стоп. Девятый, держи себя в руках. Идея правильная. Я обдумаю детали, Второй ты подумай о полицейской машине. Это было бы достовернее для такой акции.

— Хорошо, но не думаю, что это реально. Вся полиция на ногах и все машины разобрали. Угнать не получится. Хотя. Вот ещё одна идея.

— Чем ближе бой, тем ты умнее становишься. Молодец. Так ты мое место займешь.

— Я не потяну. Да и не моё это. У нас здесь цветной принтер есть. Можно скачать в сети видео местной полицейской машины, распечатать на бумаге и приклеить на обычную машину той же марки. Не знаю, правда, на чем они тут разъезжают. Похоже на форд, в темноте никто разницы не заметит….

––—––—––—

Глава 9

Рыбаки дружно налегли на весла и баркас быстрее, чем обычно устремился к берегу. Что поделать. Женщины всегда интересуют мужчин, а в условиях почти постоянного пребывания в чисто мужской компании, да ещё во время войны эффект появления незнакомки кратно сильнее.

— Эй, вы там. Куда гребем? Или огребаем? Что это за хрень, кстати? Я на лодке в Павловске каталась, а это не похоже ни фига. Покатаете? Хотя, куда вы денетесь?

— Блин, мужики. Абзац. Это Лизка из Колизея. Валим отсюда, пока мажоры не подгребли. Не наш уровень, а от этой конкретной заразы лучше держаться подальше. Я это от Боя слышал во время боя, когда эта фёкла половину арены из калаша снесла. Не наш уровень, опять по уровню сольём. Гадом буду. Левой греби правой табань.