Убийство в цветочной лодке | страница 49



сам покупал его две недели назад и выжег свое клеймо. Но он легко открывается, ваша честь. Ведь это временный гроб, мы только едва закрепили крышку гвоздями и...

Судья Ди прервал его нетерпеливым жестом.

— Этот труп, — объявил он, — должен быть обряжен в саван и вновь помещен в гроб. Я посоветуюсь с семьей покойного относительно похорон. А пока два стражника останутся в зале, чтобы не исчез и этот труп. Начальник охраны, приведи ко мне сторожа. Что бы эта собачья голова ни делала, ему следовало все время быть здесь!

— Ваша честь, сторож — глубокий старик, — торопливо ответил начальник стражи, — он живет только чашкой риса, которую благочестивые люди приносят два раза в день в его каморку рядом со сторожкой. Он глух и почти совсем слеп.

— Слепой и глухой, подумать только! — сердито проворчал судья и обратился к Лю Фэй-по: — Я без промедления расследую, где находится тело вашей дочери.

Ма Жун вернулся в зал.

— Осмелюсь доложить, — сказал он, — я обыскал весь храм, включая и задний двор. Нет никаких признаков того, что тело было похоронено или спрятано на этой территории.

— Пойди теперь с главой гильдии мастеров Ваном, — приказал ему судья Ди, — узнай, где жил плотник, и сходи в его дом. Я хочу знать, чем он занимался в последние дни, и если у него есть родственники-мужчины, приведи их в суд, я собираюсь их допросить.

Затем судья постучал по столу и объявил заседание закрытым.

Прежде чем выйти из зала, он подошел к гробу и тщательно осмотрел его изнутри. Там не было пятен крови. Тогда он осмотрел пол вокруг него, но среди множества отпечатков ног на пыльном полу не было никаких следов того, что здесь вытирали кровь.

Очевидно, плотник был убит в другом месте, а его тело перенесли в зал и положили в гроб, когда кровь уже запеклась. Судья попрощался с собравшимися и вышел из зала в сопровождении Хуна.

Всю обратную дорогу судья молчал. Но когда он вернулся в свои покои и Хун помог ему переодеться в удобное домашнее платье, его мрачное настроение прошло. Судья сел за стол и слегка улыбнулся.

— Итак, Хун, — сказал судья Ди, — мы имеем множество нерешенных задач. Кстати, я очень рад, что посадил нашего ученого под домашний арест. Смотри, что было у плотника в рукаве!

Судья Ди положил перед помощником клочок бумаги.

— Здесь нацарапано имя и адрес доктора Цзяна, ваша честь! — изумленно воскликнул тот.

— Да, — удовлетворенно произнес судья Ди, — похоже, наш ученый проглядел это. Дай-ка я погляжу на тот список, который он сделал по моему поручению.