Маленькая кондитерская в Бруклине | страница 30
Софи одарила его мрачным взглядом, который он весело проигнорировал.
– А может, и нет. – Бросив коробку на пол, он ногой затолкал ее под стол. – Подержи-ка минутку. – Тодд сунул ей в руки какое-то шелковое бельишко. – Бери, что понравится. Они не моего размера.
– Подарки фанаток? – сухо спросила Софи, начиная задаваться вопросом, о чем, собственно, его колонка. Она прочла только статью «Западные и дальше», но та состояла в основном из обзоров лучших ресторанов и баров, рекомендаций, что делать, если девушка не пришла, и руководства, как расшифровать те или иные фразы мужчин на первом свидании. Статья была забавная, остроумная и в целом высмеивала идиотские выходки мужчин на первом свидании.
Тодд разразился лающим смехом.
– Смешно, англичанка. Смешно. Нет, это образцы. Иногда я пишу обзоры и рекомендации по идеям для подарков. Мне присылают всякие образцы.
– Я так и поняла.
– Прилагается к заголовкам «Прожигатель Жизни» и «Всезнайка» – иными словами, эксперт во всем.
Представления Тодда об уборке сводились к простому переносу большей части мусора в кучу позади его собственного стола, но Софи едва ли могла жаловаться, поскольку это означало, что теперь у нее есть свободное пространство для работы. Даже слишком свободное. Она сердито оглядела скучный пустой стол, жалея, что не принесла с собой ноутбук или хотя бы блокнот, чтобы застолбить новую территорию. Порывшись в сумочке, она вытащила одинокую шариковую ручку, ту самую, что одолжил ей вчера Тодд, и положила ее перед собой. Смотрелась она тут грустно. Такая потерянная и одинокая. Ее губы скривились.
Подняв голову, она увидела, что Тодд смотрит на нее изучающе.
– Ты в порядке? Тебе что-нибудь нужно?
– Все просто прекрасно, – ответила девушка со слабой улыбкой. – Сомневаюсь, что у тебя найдется листок бумаги, который можно позаимствовать перед совещанием. Я собиралась в спешке… И не принесла…
В Лондоне на письменном столе у нее были красивый горшок для ручек, птичка-магнит для цветных скрепок и… фотография Джеймса в серебряной рамке. Боль пронзила ей сердце.
– Конечно. – Он бросил ей блокнот в линейку с гравированным логотипом журнала. Старомодный телефонный аппарат у него на столе пронзительно зазвонил. – Тодд Макленнан. Привет, Шарлин. – Его голос понизился на октаву, и он откинулся на спинку стула, а ноги забросил на стол. – Конечно, я не забыл. Шарлин, как я мог забыть тебя? – Он подмигнул Софи.
Она закатила глаза, а его улыбка стала шире. Ну ни стыда ни совести! Софи уставилась на подошвы его модных ботинок на шнуровке.