Огненная королева | страница 84



– И мороженое, – сказала Розалинда звонким голосом. – Для тех, кто не любит пропитанный бренди пирог.

– Мороженое! – выпалила Роуз. Думать о мороженом было легче, чем о Саре или сожжениях.

Взгляд у бабушки стал рассеянным. Она хихикнула, а потом стала тихонько напевать: «Мороженое, мороженое, мы все кричим: мороженое заморожено». «Ой-ой», – подумала Роуз. Это был верный знак, что бабушка устала и немного забылась.

Розалинда близко наклонилась к Роуз и прошептала:

– Что это за девушка сидит напротив меня? Как ее зовут?

– Марисоль, бабушка. Помнишь? Ты – ее опекунша, – прошептала Роуз.

Бабушка посмотрела на нее глазами, полными непонимания. Вопрос «Какая опекунша?» остался незаданным.

Огненная королева

Глава 23. Мопсы и феи

Список слов на 17 января:

Метафора

Оксюморон

Подвергать риску

Чрезмерный

Волнение

Презрительный

Ханжеский

Высокомерный

Приукрашивать

Нарастать


На доске были написаны новые слова.

Раздался треск школьного радио.

– Доброе утро, ученики. – Это была мисс Фуэнтес, директор школы. – Добро пожаловать во вторую неделю нового года. Как вы знаете, сегодня вечером Городской фонд стипендий для колледжа разводит костер на озере Мариан. Стоимость билета – всего доллар для учеников средней школы Линкольна, но для входа требуется согласие от вашего родителя или опекуна.

Роуз сидела позади Кэрри, когда та повернулась. Если существует человек, похожий на мопса, то это Кэрри. Ее рот изогнулся в уродливой улыбке:

– Родителя или опекуна. Слышали, амигос?

– Вставь кляп в свой мопсовый рот. – Голос Роуз прожег пространство между ними. Кэрри отвернулась, а Лиза захихикала. Они дали друг другу пять.

– Никаких разговоров на задних партах, юные… э-э-э, я имею в виду, девочки. – Мистер Росс встал со стула и указал на всех трех.

Когда они выходили из классной комнаты с первого урока, мистер Росс помахал Роуз и Марисоль, чтобы те подошли к его столу. Роуз подумала, что ее ждут неприятности из-за разговора. Но почему Марисоль? Она ведь не произнесла ни слова. Роуз так и тянуло рассказать мистеру Россу, почему она заговорила с Кэрри: действительно редкое событие.

– Привет, Роуз и Марисоль. Я хотел спросить, не могли бы вы встретиться со мной на перемене после математики в библиотеке? Не надо так пугаться, Марисоль. Все хорошо. Я просто хочу кое-что с вами обсудить.

– Конечно, – сказала Роуз, когда Марисоль кивнула.

В задней части класса что-то упало.

– Ой, простите, мистер Росс. Похоже, я уронила книжную полку, – сказала Лиза.