Под чужим именем | страница 28



Артем связал плетение исцеления и наложил его на себя. Боль отступила, превратилась в тупую и ноющую. Он еще раз наложил заклинание исцеления и, услышав приближающиеся шаги, нырнул в темноту.

ГЛАВА 4

Артем обежал кругом постоялый двор и нигде не мог незаметно пролезть через ограду. На грузовом дворе переговаривались возницы и горел костер. Он не решился лезть к ним, чего доброго, еще примут за вора. Расспросы начнутся — что, зачем. Дальше стена трактира и за ним высокая изгородь. На нее не залезть. Он обежал ее и, пригнувшись, прильнул к щели в створках ворот. У поилки для лошадей над лежащим человеком столпились люди. Горели факелы и слышалась ругань. На ворота постоялого двора никто не обращал внимания. Артем пригнулся, просочился в щель и, таясь, стал осторожно пробираться к сеновалу. Если что, он скажет, что ничего не знает и ничего не видел. Он благополучно добрался до сеновала и по лестнице забрался наверх. Там его встретил Свад.

— Вернулся, убогий, — грозно проговорил коротышка и потянулся к своей шестерне.

— Стой, Свад! — Артем выставил вперед руки. — Это я, Артем. Что тут случилось, пока я спал? За мной гнались какие-то люди, били и хотели убить.

— Какие-то, — проворчал гремлун. — Ты напился и обещал за выпивку вылечить кобылу. А когда начал лечить, то такое накрутил плетение, что ужас. Чтобы избежать неприятностей, я решил тебе помочь…

— Это был не я. Это был Артам, — поправил коротышку Артем. — Сам-то ты где был, когда этот дуралей пошел просить выпивку?

— А я что, сторож ему? — отвел в сторону глаза Сунь Вач Джин. — Я вышел до ветру, а когда вернулся, его уже не было.

— Постой… А как ты ему решил помочь? — Артем посмотрел с прищуром на Свада. — Говори, что ты сделал.

— Да ничего особенного. — Свад опять отвел глаза. — Просто увидел, что он творит благословение, и подумал, что за дурень. Ну зачем лошади благословение, она же не человек? Вот и подправил его маленько.

— Маленько — это как? — не отступал Артем.

— Да что ты ко мне привязался, дылда неблагодарный. Я тебе зубы сделал из алмазов? Сделал. Спас тебя от разбойников в порту? Спас. Чего тебе от меня надо?

— Мне надо понять, что произошло и почему за мной охотилась половина постоялого двора.

— Что ты переживаешь? Не за тобой, а за Артамом.

— Ну спасибо, успокоил. Мы с ним, Свад, одно тело делим. И били меня.

— Ах да. Прости, забыл. — Сунь Вач Джин сделал вид, что запамятовал, и попытался улизнуть.

— Стой. Не увиливай, коротышка, говори, что ты сотворил. — Голос Артема посуровел.