Грамматика японского языка | страница 43



Диалект Умпаку (пров. Идзумо, Хоки (уезд Сэйхаку))

Диалект Тоса (преф. Коти)

Диалекты Кюсю

Диалект Тоёхи (пров. Будзэн, Бунго, Хюга); (названия преф. опускаем)

Диалект Хитику (пров. Тикудзэн, Тикуго, Бидзэн, Биго, Ики, Цусима)

Диалект Сацусуми (пров. Осуми, Сацума, Хюга - соответствующие преф. и уезды)

Диалекты Рюкю

Диалект Сацунан (главным образом на о-ве Амби Осима, о-в Току-но сима, о-в Окинагарабэ)

Диалект Окинава (включает главный о-в Окинава и прилегающие к нему острова)

Диалект Сакисима (включает о-в Миякодзима, Исигакаидзима и прилегающие к ним о-ва).

Впоследствии Tojo Misao сделал некоторые дополнения и исправления относительно диалектов западного Хонсю <33>. Они заключаются в следующем: Tojo Misao разделил диалекты западного Хонсю на четыре отдельных диалекта - диалекты Кинки, Сикоку, Тюгоку, Умпаку. К диалекту Кинки он отнес, кроме диалекта района Гокинай, диалекты, распространенные в провинциях Вакаса, Оми, Ига, Исэ, Сима, Кии, Тамба, Танго, Тадзима, Харима. К диалекту Сикоку им отнесены диалекты префектур Кага, Эхимэ, Токусима, Коти. В округах Саяъин и Санъё диалекты трех провинций Хоки, Идзумо и Оки отнесены к диалекту Умпаку, а диалекты, распространенные во всех других районах, включены в диалект Тюгоку <34>.

При освещении вопросов грамматики разговорного языка различение стандартного языка и диалектов обязательно. Научная грамматика может удовлетвориться изучением только практически существующих диалектов, но практическая грамматика должна иметь объектом своего изучения только стандартный язык. Однако при таком положении, которое существует ныне в Японии, когда стандартный язык сам по себе еще не установился окончательно, необходимо принимать во внимание, что в грамматике современного разговорного языка имеется много моментов, относительно которых норма еще окончательно не установилась. Так, например, когда слово китайского происхождения (kango) (см. в комментариях прим.11) превращают в глагол, то в письменном языке все такие глаголы спрягаются по неправильному спряжению по столбцу sa, а в разговорном языке, кроме неправильного спряжения по столбцу sa, они спрягаются также по четырехступенчатому спряжению, по верхнему одноступенчатому спряжению и по нижнему одноступенчатому спряжению. Четырехступенчатое спряжение письменного языка в разговорном языке нередко переходит в верхнее одноступенчатое спряжение. Верхнее двухступенчатое и нижнее двухступенчатое спряжения письменного языка в разговорном языке не только соответственно переходят в верхнее одноступенчатое и нижнее одноступенчатое спряжения, но иногда и в четырехступенчатое спряжение. Верхнее и нижнее одноступенчатое спряжения в разговорном переходят в нижнее одноступенчатое спряжение, а в письменном также и в четырехступенчатое спряжение. Подобных исключений множество. Помимо этого, формы условного наклонения, правила присоединения служебных глаголов, формы пассива и каузатива не по всей территории Япония одинаковы, и свести все эти моменты к определенным грамматическим законам очень трудно. Следует заранее оговориться, что современная грамматика разговорного языка переживает в настоящее время переходный период <35>.