Мышьяк к чаю | страница 60



Бини выглядела испуганной, и, хотя я очень хотела сказать ей, что все будет хорошо, я не могла заставить себя солгать, поскольку сама не верила.

Не совершили ли мы ужасную ошибку, затащив ее и Китти в наше расследование?

– Мы должны составить список подозреваемых, – сказала я вместо утешений.

Всяческие перечни, как я знала из нашего прошлого дела об убийстве, делают ситуацию менее опасной на вид. Когда все оказывается записанным в журнал, то превращается в головоломку, с которой мы можем справиться, в нечто скорее вдохновляющее, чем порождающее ужас.

– Да, мы должны! – подтвердила Дейзи. – Вы знаете, у меня есть отличные мысли по поводу того, кто бы мог все сделать.

Я посмотрела на нее: глаза сияют, и каждая черточка подчеркивает внимание и острый интерес, словно убийство мистера Кёртиса произошло где-то далеко, в окружении незнакомых людей. Я подумала о дяде Феликсе, который притворялся, что не знает о случившемся отравлении, подумала о тетушке Саскье, умолявшей леди Гастингс не вызывать полицию, и вспомнила о Берти, так гневно кричавшем на леди Гастингс и мистера Кёртиса в пятницу вечером.

Неужели Дейзи воодушевилась, заподозрив кого-то из ее собственной семьи?

– И кто же? – спросила я.

– Ну, есть один человек, который вел себя странно и подозрительно с того момента, как прибыл мистер Кёртис.

Мы все уставились на нее ожидающе и недоуменно.

Дейзи вздохнула и сказала:

– Мисс Алстон, конечно.

8

Китти задохнулась от удивления.

Конечно, я поняла, о чем ведет речь Дейзи: да, мисс Алстон стала еще более странной с того момента, как прибыл мистер Кёртис. Я вспомнила момент, когда она появилась из лабиринта, и он разговаривал с ней весьма необычным образом, как будто знал о ней что-то, чего не знали мы.

Но в то же время я встревожилась, поскольку не забыла, как в прошлый раз Дейзи «назначила» виновного столь же быстро.

– Ты уверена? – спросила я.

Дейзи закатила глаза.

– Нет, я не уверена, – сказала она. – Это просто гипотеза. Но вы должны признать, что удачная. Мы слышали, что мистер Кёртис сказал ей – он сказал, что она находится в Фоллингфорде вовсе не для того, чтобы работать гувернанткой. И я уверена, это правда. Она очень подозрительный персонаж, и я убеждена, что у нее есть некий секрет. Необычайно важно проследить за ней и попытаться узнать, в чем он заключается. Запиши ее, Хэзел. Так, кто еще?

Я не хотела быть первой, кто упомянет одного из родственников Дейзи, поэтому открыла рот и закрыла его снова.