Не держит сердцевина. Записки о моей шизофрении | страница 42



«Я думаю, мне надо увидеть психиатра», — сказала я.

«Я думаю, что смогу вам помочь, если вы мне позволите», — сказал он. Я не спала уже несколько ночей, не мылась, не переодевалась — даже я знала, что я выгляжу ужасно, почему же он этого не видел? Почему он не встревожился? Разве он ничего не видел? Ничего не понял?

Доктор Джонсон стал задавать мне те же вопросы, что задавал Ричард. Была ли я подавлена? Перестала ли я получать удовольствие от того, чему раньше радовалась? Как я спала? Как я ела? Хотя мои ответы были теми же, что я дала Ричарду, доктор Джонсон не казался особенно встревоженным. И затем он спросил, не думала ли я о том, чтобы нанести себе вред?

«Да», — сказала я.

«И вы что-нибудь уже сделали?»

«Да». И я показала ему ожог на руке размером с монету, который я получила, нарочно держась за электрообогреватель.

Выражение его лица немного изменилось. «А как насчет самоубийства? Вы об этом тоже думали?»

«Да».

Он наклонился поближе ко мне. «И как вы могли бы это сделать?» — спросил он.

«У меня есть целая бутылка индерала. Один из моих друзей сказал, что это меня убьет», — сказала я. Хотя я перестала принимать это лекарство, я его не выбросила. Я также подумывала о том, чтобы прикоснуться к проводам электрообогревателя в своей комнате и убить себя током, рассказала я ему. «Или, может, облить себя бензином и поджечь. Это может быть и лучше всего, поскольку я плохая и заслуживаю страдания». Затем я начала бормотать абракадабру, чего я никогда прежде не делала в присутствии тех, кого я знаю.

Доктор Джонсон попросил меня подождать пару минут, затем пригласил обратно в кабинет и сказал, что он назначил меня на прием сегодня в час дня в Уорнфорде, психиатрическом отделении Оксфордской медицинской школы.

«Вы сможете туда добраться?» — спросил он.

«Да».

«Вы пойдете туда?»

«Да». Я была в отчаянии. Я держала свою жизнь в руках, и неожиданно она стала для меня слишком тяжелой.

Я позвонила из своей комнаты и заказала такси. Одна из «скаутов» (так в Оксфорде называли уборщиц) услышала, что я назвала Уорнфорд. Я съежилась под ее взглядом, искоса брошенным на меня. Да, да, вы правы, я просто кусок дерьма, и я еду в место для плохих людей.

* * *

По моему приезду в Уорнфорд меня быстро провели в маленькую комнату без окон с бежевыми стенами. Здесь молодая женщина с рыжеватыми волосами и намеком на веснушки представилась доктором Смит. Она держалась неформально, в ее поведении не было ничего угрожающего, и я постаралась успокоиться настолько, чтобы с должным уважением выслушать вопросы, которые она мне задавала. Но моя голова рвалась по направлению к двери, как будто хотела увести меня и мое тело из этой комнаты.