Маленький пират | страница 78
Когда корабль отошёл от причала (а сделать это было непросто по причине полуживой команды), Асмус, Сарим, Лео и Склир собрались на корме.
— Девочка здесь, — сообщил капитан, она в отдельной каюте, где я раньше хранил некоторые важные вещи. Там натурально собачья конура, но одна кровать поместилась.
— Команда об этом знает? — спросил Асмус.
— Они знают, что мы кого-то везём. Возможно, знают, что этот кто-то — женщина. Это всё.
— Кто будет ей заниматься? — уточнил маг, — девушки, даже княгини, тоже имеют свойство есть, пить и испражняться.
— Думаю, Лео сможет это сделать, — предложил маг.
Все присутствующие пристально посмотрели на мальчика.
— Ну, я постараюсь, — растерянно ответил Лео.
— Да уж постарайся, — Асмус усмехнулся, — ты ведь ухаживал за монстром, которого тоже нужно было кормить и чистить, а девочка всё же красивая.
— На том и решим, — подвёл итог капитан, — я освобождаю тебя от любой работы, кроме выполнения капризов княгини, в перерывах учись драться или помогай чародею. Кардиф тоже будет знать, на нём лежит кормёжка. Плавание на север займёт дней десять или одиннадцать. Не факт, что ветер будет попутным, да и штормы в тех широтах не редкость.
— Я всё понял, — Лео кивнул.
— Что с товаром? — спросил капитан, сменив тему, — позовите Ключника.
Ключник явился быстро, дохнув на окружающих винным перегаром, он начал доклад:
— Почти десять тысяч локтей ткани, шёлк, атлас, бархат, парча. Пришлось потратиться, но продадим с пятикратной выгодой. Специи: шафран, перец, кардамон, мускатный орех и многое другое. Всего четырнадцать наименований, общим весом в две тысячи фунтов. Если всё пройдёт хорошо, выгода будет десятикратной.
— Какие цены ты планировал? — с интересом спросил Склир, что-то подсчитывая в уме.
— Оптовые, конечно, — не задумываясь, ответил Ключник, — я ведь понимаю, что никто из нас не будет стоять на рынке с весами.
— Что ж, думаю, прошедшую пьянку мы оправдаем, капитан оглянулся на удаляющийся причал и пошёл к себе в каюту. Через минуту все услышали его рёв:
— Отчего в моей каюте такой бардак?!!
— Сарим, не кричи так, — послышались оправдания Тиля, — я правда пытался пользовать девок на палубе, но они кричали на всю пристань, так что местная стража грозила меня арестовать.
— Немедленно приберись, — уже спокойнее велел капитан.
— Кардиф сказал, что ужин для княгини, будет готов через час, — тихо объясним ему Асмус, — а пока мы пойдём разбирать покупки.
Покупок было много. В мешке лежали пучки сушёных трав и цветов, мешочки и склянки с порошками, пустая посуда для зелий, какие-то непонятные инструменты. Кроме всего перечисленного, на дне мешка оказался странный продолговатый предмет, завёрнутый в ткань.